Skip to content

Correct Portuguese grammar and phrasing in index.md#146

Merged
marcprux merged 1 commit intokeepandroidopen:mainfrom
adrianvic:patch-1
Feb 25, 2026
Merged

Correct Portuguese grammar and phrasing in index.md#146
marcprux merged 1 commit intokeepandroidopen:mainfrom
adrianvic:patch-1

Conversation

@adrianvic
Copy link
Contributor

I've changed the masculine o articles to the feminine article a when referring to Google as the feminine noun empresa. It feels strange to hear o Google instead of a Google to most Portuguese speakers and from my search o Google refers to the company's search engine (mecanismo de pesquisa in Portuguese - masculine)

I've also fixed the typo combara in the section talking about astrosurfing, combat translates to combata.

I'm not familiar with Portugal's Portuguese, I'm open for corrections to keep the post compatible (or at least reasonably understandable) with both languages, however keep in mind that the language slug for this page is pt-BR and I don't know if the maintainers would prefer a dedicated page for pt-PT.

@marcprux
Copy link
Collaborator

Thanks!

@marcprux marcprux merged commit 2b8fea8 into keepandroidopen:main Feb 25, 2026
2 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants