Correct Portuguese grammar and phrasing in index.md#146
Merged
marcprux merged 1 commit intokeepandroidopen:mainfrom Feb 25, 2026
Merged
Correct Portuguese grammar and phrasing in index.md#146marcprux merged 1 commit intokeepandroidopen:mainfrom
marcprux merged 1 commit intokeepandroidopen:mainfrom
Conversation
Collaborator
|
Thanks! |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I've changed the masculine
oarticles to the feminine articleawhen referring to Google as the feminine nounempresa. It feels strange to hearo Googleinstead ofa Googleto most Portuguese speakers and from my searcho Googlerefers to the company's search engine (mecanismo de pesquisain Portuguese - masculine)I've also fixed the typo
combarain the section talking about astrosurfing, combat translates tocombata.I'm not familiar with Portugal's Portuguese, I'm open for corrections to keep the post compatible (or at least reasonably understandable) with both languages, however keep in mind that the language slug for this page is pt-BR and I don't know if the maintainers would prefer a dedicated page for pt-PT.