Skip to content
personball edited this page Nov 13, 2018 · 3 revisions

翻译小组须知:

工作目标

由于微软官方文档的中文汉化基本以机翻为主,会存在若干 语句不顺 或者 翻译错误 的地方,本小组的工作目标基本是在机翻的基础上,进行 校对和修正表达 ,以使中文文档阅读起来通顺一些,并利于新人入门。

协作方式及流程

基于github/abplusgroup下从微软官方github/aspnet中fork的文档库进行工作内容的统一集成和PR的提交。
按周期提交PR,每个周期由相应文档的主题来确定,比如 Entity Framework Core 文档下的 创建模型,将对该目录下所有文档页面完成校对和调整后,统一提交PR给官方。

基本流程:

  1. 确定本周期工作目标,例如 创建模型 ,由发起人在abplusgroup下对应的库中建立本周期的集成分支,如 modeling 分支;
  2. 针对每个页面,在abplusgroup下对应的库中建立相应issue,标记issue为pending;
  3. 有空闲时间的小组成员,领取issue(assign to someone),基于本周期的集成分支(如modeling分支)建立各人自己的工作分支(分支命名可以使用issue编号,或者文档名),开始校对和调整工作,完成后将issue标记为done
  4. 经发起人统一校对后,合并issue对应的分支到本周期集成分支中,并关闭issue。
  5. 完成本周期所有工作后,由发起人将本周起集成分支提交PR到官方,然后开始下一周期。

期间有任何疑问都可以在QQ群或者对应issue下进行讨论。

查看英文

如图,直接在微软官网的文档页面上,默认启用的,鼠标悬停在一个句子上,会显示原英文。
sample

第一期工作范围

  1. Asp.Net Core Mvc 相关文档
  2. Entity Framework Core 相关文档

第一期工作进度