11contributions.description =Der Entwickler dieses Benutzerskripts bittet um einen kleinen Beitrag zur Unterstützung der weiteren Entwicklung
2- copyDownloadURL =Download URL kopieren
2+ copyDownloadURL =Adresse zum Herunterladen kopieren
33copyDownloadURL.ak =k
44edit =Bearbeiten
55edit.ak =B
66editor.couldNotLaunch =Konnte den Editor nicht starten.
77editor.pleasePickExecutable =Bitte wählen sie eine ausführbare Anwendung zum Bearbeiten von Benutzerskripten aus.
8- editor.prompt =Bitte erst den bevorzugten Texteditor wählen
9- editor.useScratchpad =
10- editor.useScratchpad.no =
11- editor.useScratchpad.yes =
12- error.api.badArguments =
13- error.api.noResourceWithName =Keine Resource mit dem Namen
14- error.api.noSecondArgValue =Zweites Argument nicht spezifiziert: Value
15- error.api.prefNotFound =
16- error.api.reqURL =Ungültige URL
17- error.api.reqURL.scheme =Verbotenes Schema (Protokoll) in URL
18- error.api.safeHTMLParser.url =
8+ editor.prompt =Bitte zuerst den bevorzugten Texteditor wählen
9+ editor.useScratchpad =Wollen Sie Scratchpad zum bearbeiten benutzen?
10+ editor.useScratchpad.no =Nein (Ich will meinen eigenen nehmen)
11+ editor.useScratchpad.yes =Ja
12+ error.api.badArguments =Ungültige oder nicht ausreichende Argumente wurden zur GM_ Funktion übergeben
13+ error.api.noResourceWithName =Keine Quelle mit dem Namen
14+ error.api.noSecondArgValue =Zweites Argument nicht angegeben: Wert
15+ error.api.prefNotFound =Ein ungültiger oder nicht vorhandener vorgegebener Name wurde zu einer GM_ Funktion übergeben.
16+ error.api.reqURL =Ungültige Adresse
17+ error.api.reqURL.scheme =Verbotenes Schema (Protokoll) in der Adreese
18+ error.api.safeHTMLParser.url =Das Adressenargument der GM_safeHTMLParser konnte nicht analysiert werden
1919error.api.unsafeAccess =Scriptish Zugriffsverletzung: unsafeWindow darf nicht aufrufen werden
2020error.charset =Ungültige Zeichenkodierung angegeben.
21- error.dependency.loading =Fehler beim Laden von Anhängigkeit
22- error.dependency.local =SecurityException: Anfragen nach lokalen oder Chrome-URLs sind verboten
21+ error.dependency.loading =Fehler beim Laden der Anhängigkeit
22+ error.dependency.local =SecurityException: Anfragen nach lokalen oder Chrome-Adressen sind verboten
2323error.dependency.serverReturned =Fehler! Server gab zurück
2424error.hash.algorithm =Ungültiger Hash-Algorithmus angegeben.
25- error.icon.dataURL =Ungültige data:-URL für @icon
25+ error.icon.dataURL =Ungültige Daten: Adreese für @icon
2626error.icon.notImage =Fehler! @icon hat keinen Bild MIME-Typ
27- error.icon.URL =Ungültige URL für @icon
28- error.invalidCert =
27+ error.icon.URL =Ungültige Adresse für @icon
28+ error.invalidCert =Ungültiges SSL-Zertifikat.\nWenn gewünscht, erlauben Sie alle Zertifikate, indem Sie die Option in den Scriptish-Einstellungen ändern → Erweitert → Aktualisierungssicherheit
2929error.isInvalidValue =ist ein ungültiger Wert
3030error.matchPattern.rules =@match Muster hält sich nicht an die Regeln für Muster
31- error.matchPattern.rules.file =File-Schema @match Muster hält sich nicht an die Regeln für Muster
32- error.notSecure =
31+ error.matchPattern.rules.file =Dateischema @match Muster hält sich nicht an die Regeln für Muster
32+ error.notSecure =Unsichere Adresse.\nWenn gewünscht, erlauben Sie alle nicht-HTTPS Aktualisierungen, indem Sie die Option in den Scriptish-Einstellungen ändern → Erweitert → Aktualisierungssicherheit
3333error.notSupported.Firefox =wird nicht in dieser Version von Firefox unterstützt
34- error.openingFile =Konnte Datei nicht öffnen
34+ error.openingFile =Datei konnte nicht geöffnet werden
3535error.pattern.parsing =Muster konnte nicht verarbeitet werden
36- error.pref.type =Nicht unterstützter Einstellungstyp. Gültige Typen sind: string, bool und 32-bit int .
37- error.remoteVersionOlder =
38- error.resource.dupName =ist ein doppelter Resourcenname . Jede @resource muss einen eindeutigen Namen tragen.
36+ error.pref.type =Nicht unterstützter Einstellungstyp. Gültige Typen sind: string, bool und 32-bit Zahlen .
37+ error.remoteVersionOlder =Das Fernbedienungsskript hat keine neuere Versionsnummer als das aktuelle Skript.
38+ error.resource.dupName =ist ein doppelter Quellenname . Jede @resource muss einen eindeutigen Namen tragen.
3939error.resource.syntax =Ungültige Syntax für @resource Deklaration
4040error.retrieving =Fehler beim Abrufen
4141error.script.installing =Fehler bei der Installation des Benutzerskripts
42- error.script.loading =Fehler beim Laden des Benutzerskripts
42+ error.script.loading =Fehler beim Laden des Benutzerskriptes
4343greeting.btn.ak =I
44- greeting.msg =Dies ist ein Benutzerskript. „ Installieren" klicken um es zu benutzen.
44+ greeting.msg =Dies ist ein Benutzerskript. » Installieren« klicken um es zu benutzen.
4545install =Installieren
4646install.domains =Seiten:
4747install.excludes =Läuft nicht auf:
4848install.includes =Läuft auf:
4949install.matches =Passend zu:
5050install.requires =Benötigt:
51- install.resources=Resourcen:
51+ install.resources =Quellen:
52+ install.grants =Zuwendungen:
5253install.showScriptSource =Quelltext anzeigen
5354install.title =Benutzerskript Installation
54- install.warning1=Bösartige Benutzerskripte können Ihre Daten auspähen oder ohne Ihre Genehmigung in ihren Namen handeln. Es handelt sich um echte kleine Programme.
55+ install.warning1 =Bösartige Benutzerskripte können Ihre Daten ausspähen oder ohne Ihre Genehmigung in ihren Namen handeln. Es handelt sich um echte kleine Programme.
5556install.warning2 =Sie sollten nur Benutzerskripte aus Quellen installieren, denen Sie auch vertrauen.
56- installFromFile=Benutzerskript aus Datei installieren...
57+ installFromFile =Benutzerskript aus Datei installieren …
5758installFromFile.ak =D
58- menu.commands=Benutzerskript Befehle...
59+ menu.commands =Benutzerskriptbefehle …
5960menu.commands.ak =B
60- menu.install=Benutzerskript installieren...
61+ menu.install =Benutzerskript installieren …
6162menu.install.ak =I
62- menu.manage=Benutzerskripte verwalten...
63+ menu.manage =Benutzerskripte verwalten …
6364menu.manage.ak =v
64- menu.new=Neues Benutzerskript...
65+ menu.report =Report An Issue
66+ menu.report.ak =R
67+ menu.new =Neues Benutzerskript …
6568menu.new.ak =N
6669menu.options.ak =O
67- menu.show=Quelltext anzeigen...
70+ menu.show =Quelltext anzeigen …
6871menu.show.ak =Q
6972menu.title =Scriptish
7073menu.title.ak =S
7174menuitem.install =Dieses Benutzerskript installieren
7275menuitem.manage =Benutzerskripte verwalten
7376menuitem.new =Neues Benutzerskript
74- moving.dependency=Verschiebe Abhängigkeitsdatei von
75- moving.script=Verschiebe Benutzerskript von
77+ moving.dependency =Abhängigkeitsdatei verschieben von
78+ moving.script =Benutzerskript verschieben von
7679newscript.author =Autor
7780newscript.description =Beschreibung
7881newscript.excludes =Ausnahmen (eine pro Zeile)
7982newscript.exists =Ein Benutzerskript mit diesem Namen existiert bereits.\nÜberschreiben?
8083newscript.id =ID
8184newscript.includes =Einschlüsse (einer pro Zeile)
8285newscript.missing.id =Bitte eine ID angeben.
83- newscript.missing.name=Bitte einen Namen angeben. Der Name wird im Add-ons Manager angezeigt.
86+ newscript.missing.name =Bitte einen Namen angeben. Der Name wird in der Add-ons-Verwaltung angezeigt.
8487newscript.name =Name
8588newscript.namespace =Namensraum
8689newscript.noID =Bitte gültige ID für Ihr Benutzerskript angeben.
8790newscript.noName =Bitte Namen für Ihr Benutzerskript angeben.
8891newscript.runat =Ausführen wenn
89- newscript.runat.documentend=Document laden abschließt
90- newscript.runat.documentidle=Document das erste mal unbeschäftigt ist
91- newscript.runat.documentstart=Dokument anfängt zu laden
92- newscript.runat.windowload=Das Fenster incl. aller Medien fertig geladen ist
92+ newscript.runat.documentstart =Dokument beginnt zu laden
93+ newscript.runat.documentend =Dokument fertig geladen (keine Quellen)
94+ newscript.runat.documentidle =Dokument ist zunächst im Leerlauf
95+ newscript.runat.documentcomplete =Dokument fertig geladen (einschließlich Quellen)
96+ newscript.runat.windowload =Das Fenster incl. aller Medien ist fertig geladen
9397newscript.version =Version
9498nothing.timedOut =Nichts (Zeitüberschreitung)
9599openFolder =Ordner öffnen
96100openFolder.ak =O
97- openUserScriptsManager=Benutzerskript-Manager öffnen
101+ openUserScriptsManager =Benutzerskript-Verwaltung öffnen
98102openUserScriptsManager.ak =B
99103options =Optionen
100- options.addonsManager=Add-ons-Manager
101- options.alsoUninstallPrefs=Bei der Deinstallation eines Skripts auch seine Einstellungen entfernen
102- options.cache=Cache
104+ options.addonsManager =Add-ons-Verwaltung
105+ options.alsoUninstallPrefs =Bei der Deinstallation eines Skriptes auch seine Einstellungen entfernen
106+ options.cache =Zwischenspeicher
103107options.cache.enabled =Benutzerskripte zwischenspeichern
104108options.changeEditor =Editor ändern
105109options.editor =Editor
106110options.editor.notset =Kein Editor ausgewählt
107- options.enableCopyDownloadURL=Kopieren der Download-URL aktivieren
111+ options.enableCopyDownloadURL =Kopieren der Adresse zu herunterladen aktivieren
112+ options.enableInstallDetection =Installationserkennung aktivieren
108113options.enabledSchemes.about =about Protokoll (intern)
109114options.enabledSchemes.advanced =Zusätzliche Protokolle
110115options.enabledSchemes.chrome =chrome Protokoll (intern)
@@ -114,57 +119,60 @@ options.enabledSchemes.ftp=ftp Protokoll
114119options.enabledSchemes.http =http/https Protokoll
115120options.enabledSchemes.main =Protokolle
116121options.enabledSchemes.securityRemark =Die zusätzlichen Protokolle können vollen Systemzugriff haben.
117- options.enabledSchemes.securityRemark2=Daher stellen sie ein beträchtliches Sicherheitsrisko mit nicht vertrautenswürdigen Benutzerskripten dar!
118- options.enabledSchemes.unmht=unmht Protokoll (Mozilla Archive Format )
119- options.excludes.desc=Globale Ausnahmen heben Benutzerskript oder Benutzer Regeln auf
122+ options.enabledSchemes.securityRemark2 =Daher stellen sie ein beträchtliches Sicherheitsrisiko mit nicht vertrauenswürdigen Benutzerskripten dar!
123+ options.enabledSchemes.unmht =unmht Protokoll (Mozilla-Archivformat )
124+ options.excludes.desc =Globale Ausnahmen heben Benutzerskript oder Benutzerregeln auf
120125options.excludes.empty =Keine globalen Ausnahmen spezifiziert
121126options.excludes.remark =(Sie können eine Ausnahme pro Zeile spezifizieren)
122- options.logChrome=Nicht-kritische Erweiterungsnachrichten in der Fehler-Konsole loggen
123- options.logging=Loggen
127+ options.grant.sniffing =@grant schnüffeln aktivieren
128+ options.logChrome =Nicht kritische Erweiterungsnachrichten in der Fehlerkonsole protokollieren
129+ options.logging =Protokollieren
124130options.logToErrorConsole =GM_log benutzt die Fehlerkonsole
125131options.notifications =Benachrichtigungen
126- options.notifications.popup.enable=
127- options.notifications.sliding.enable=
128- options.notifications.whenDisabled=
132+ options.notifications.popup.enable =Popup-Benachrichtigungen aktivieren
133+ options.notifications.sliding.enable =gleitenden Benachrichtigungen aktivieren
134+ options.notifications.whenDisabled =Wenn es deaktiviert ist, wird jede Meldung in der Fehlerkonsole angezeigt.
135+ options.other =Weitere
129136options.pane.advanced =Erweitert
130137options.pane.excludes =Globale Ausnahmen
131138options.pane.main =Allgemein
132139options.pane.ui =Benutzeroberfläche
133140options.requireBuiltInCerts =Sichere Aktualisierungen müssen eingebaute Zertifikate nutzen
134141options.requireSecured =Benutzerskripte müssen über eine sichere Verbindung (https) aktualisiert werden
135- options.sync.desc=
136- options.sync.ScriptishPrefs=
137- options.sync.ScriptishPrefs.common=
138- options.sync.ScriptishPrefs.editor=
139- options.title=Scriptish Einstellungen
140- options.toolbarbutton=Toolbar Button
141- options.toolbarbutton.showScripts=Anzahl aktiver Skripte zeigen
142+ options.sync.desc =Der Firefox-Sync-Service und seine »Einstellungs«-Option müssen aktiviert sein!
143+ options.sync.ScriptishPrefs =Scriptish Einstellungen
144+ options.sync.ScriptishPrefs.common =Einstellungen der gemeinsamen Scriptish-Erweiterungen synchronisieren
145+ options.sync.ScriptishPrefs.editor =Die Editor-Einstellungen synchronisieren
146+ options.title =Scriptish-Optionen
147+ options.toolbarbutton =Werkzeugleistenknopf
148+ options.toolbarbutton.showScripts =Anzahl aktiver Skripte anzeigen
142149options.translation =Übersetzung
143150options.translation.useEnglish =Immer Englisch benutzen
144151options.update.security =Aktualisierungsicherheit
145- options.useDownloadURL=Download-URL für Aktualisierungen benutzen, wenn es keine gesonderte Aktualisierungs-URL gibt
146- reinstall=Neu installieren
152+ options.useDownloadURL =Adresse vom herunterladen für Aktualisierungen benutzen, wenn es keine gesonderte Aktualisierungsadresse gibt
153+ reinstall =Erneut installieren
147154saving =Speichern
148155scratchpad.saveAsUserScript =Als Benutzerskript speichern
149156scratchpad.saveAsUserScript.ak =B
150- scriptOptions.disableScriptIncludes=Die Einschlüsse dieses Benutzerskripts deaktivieren und nur Benutzereinschlüsse verwenden.
151- scriptOptions.excludes=Benutzer-Ausnahmen :
152- scriptOptions.includes=Benutzer-Einschlüsse :
157+ scriptOptions.disableScriptIncludes =Die Einschlüsse dieses Benutzerskriptes deaktivieren und nur Benutzereinschlüsse verwenden.
158+ scriptOptions.excludes =Benutzerausnahmen :
159+ scriptOptions.includes =Benutzereinschlüsse :
153160statusbar.enabled =Aktiviert
154161statusbar.enabled.ak =K
155162statusbar.installed =erfolgreich installiert
156163statusbar.modified =geändert
157- statusbar.noScripts.excluded=Seite ist ausgenommen !
164+ statusbar.noScripts.excluded =Seite ist ausgeschlossen !
158165statusbar.noScripts.notfound =Keine Benutzerskripte für diese Seite!
159166statusbar.noScripts.scheme =Protokoll ist deaktiviert!
160167statusbar.updated =erfolgreich aktualisiert
161- sync=
162- tooltip.loading=Lade...
168+ sync =Synchronisieren
169+ tooltip.loading =Wird geladen …
163170Uninstall =Entfernen
164- untitledScript=Unbenanntes Script
171+ Uninstall.ak =E
172+ untitledScript =Unbenanntes Skript
165173Update =Aktualisieren
166174userscript =Benutzerskript
167175userscripts =Benutzerskripte
168176userscripts.get =Benutzerskripte finden
169177userscripts.noneInstalled =Sie haben keine Benutzerskripte installiert
170- warning.returnfrommain=" return" aus dem Haupt-Scope wird normalerweise nicht unterstützt. Sie sollten dies im Benutzerskript beheben.
178+ warning.returnfrommain =» return« aus dem Hauptbereich wird normalerweise nicht unterstützt. Sie sollten dieses im Benutzerskript beheben.
0 commit comments