Skip to content

Commit 705d7e6

Browse files
kisaragi-hiuweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script) (zh_TW))
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: Code/Extra Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/code/extra/zh_TW/
1 parent b92f644 commit 705d7e6

1 file changed

Lines changed: 9 additions & 15 deletions

File tree

po/extra/zh_TW.po

Lines changed: 9 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: scratch\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 20:29+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 13:55+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 08:55+0000\n"
1212
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
1313
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://"
1414
"l10n.elementaryos.org/projects/code/extra/zh_TW/>\n"
@@ -141,19 +141,15 @@ msgstr "改善:"
141141
msgid ""
142142
"The high-contrast style-scheme is replaced by an elementary version with "
143143
"improved contrast for line numbers"
144-
msgstr ""
144+
msgstr "將高對比風格方案改為 elementary 的版本,並改善行數對比"
145145

146146
#: data/code.metainfo.xml.in:76
147-
#, fuzzy
148-
#| msgid ""
149-
#| "The terminal pane is now synchronized with the Terminal app foreground, "
150-
#| "background and palette settings"
151147
msgid "The terminal pane now follows Terminal app color-scheme setting"
152-
msgstr "終端機面板的前景、背景和調色盤設定值現在與終端機應用程式同步"
148+
msgstr "終端機面板的配色方案設定值現在與終端機應用程式同步"
153149

154150
#: data/code.metainfo.xml.in:77
155151
msgid "It is now possible to disable syntax highlighting"
156-
msgstr ""
152+
msgstr "提供停用語法突顯的選項"
157153

158154
#: data/code.metainfo.xml.in:79 data/code.metainfo.xml.in:104
159155
#: data/code.metainfo.xml.in:121 data/code.metainfo.xml.in:140
@@ -166,27 +162,25 @@ msgstr "小型更新:"
166162

167163
#: data/code.metainfo.xml.in:81
168164
msgid "Absence of Terminal or Gnome settings no longer causes a crash"
169-
msgstr ""
165+
msgstr "修正沒有《終端機》或 GNOME 設定值時會崩潰的問題"
170166

171167
#: data/code.metainfo.xml.in:82
172-
#, fuzzy
173-
#| msgid "The Terminal pane now has a settable default directory"
174168
msgid "The terminal pane now handles the shell exiting gracefully"
175-
msgstr "終端機面板現在提供設定預設目錄的選項"
169+
msgstr "終端機面板現在能正常處理 shell 退出的情況"
176170

177171
#: data/code.metainfo.xml.in:83
178172
msgid ""
179173
"The terminal pane now follows the current active project path on start or "
180174
"opening"
181-
msgstr ""
175+
msgstr "終端機面板現在在啟動或開啟時會進入目前作用中專案的路徑"
182176

183177
#: data/code.metainfo.xml.in:84
184178
msgid "It is no longer possible to open multiple PasteBin dialogs"
185-
msgstr ""
179+
msgstr "修正能夠開啟多個 Pastebin 對話框的問題"
186180

187181
#: data/code.metainfo.xml.in:85
188182
msgid "A cause of possible crashing by the sidebar on startup was fixed"
189-
msgstr ""
183+
msgstr "修正可能在會讓側邊欄在啟動時造成崩潰的一個問題"
190184

191185
#: data/code.metainfo.xml.in:86 data/code.metainfo.xml.in:110
192186
#: data/code.metainfo.xml.in:125 data/code.metainfo.xml.in:145

0 commit comments

Comments
 (0)