<2r0-W7ac3s1fK_{pS#
zoN#AWMcRquc`*bJ7ww+&m-HurME_+ufeP6m$cIvR4$GHz4s@~Ui
zu-p1*ZiCsd!pRr9QksHEiVQ`^|0G|3Io01dwB~i|kgC>6idy9>Hm^MVLbi1B3RO>4
z@>0Xy&AUyL?00{0<+z@+xy>$l^yXPuhgrpBrDU3pOX$27hnxKJ*K11SJ)7@tPT7&N
zDnhfp(xYO3&dPdjan({KLDRY6K`-u`bZ@HH&etwp+VFW7zrAD|xN2RrWB8pME$W`hHCJqlbG?-KXbU!UV0?T0d5e
zc^VNgv$MD;uPk_GaKlo#<8+D}N)xi*FtlK-h;_J8;9ixhSr#$ClR#(E&Dm;!nvo!YP@`)yNL&hosm4S#VLFpZ
zV```&6qrt?P{~vZ388AyC|Wc`t?x&jEf3!51mHX^J7d$n=0HhT-76@_UyDo*4i44~
zrfLcTJjpPMqGSp}Mi3Hsf)p6)7leh7`~s);8u@C+m-z3=A?^0eaFmvY$2>=n(2p
zknM;-!SVnuVX}ho3!3_~PWXR4N&MX0H}T(&0_T3y^j{v}(*qdik_jKe7ql4&^x&V4
zA&AfGpPV0tAe8)Vb3_RLZ`6d6UbP-q=$#=Q;D1_10R$E#2yhSxeAvBS)_;Bi$0wmz
zsm*fY`{9D%z}Y%vQI-Dr?zcu5V?hKPp&(Qe43j7{2biTrV=eklx%UYXT`S=8I2MG7
z)BfQZQGEf<=Y@*Z?tkJ(T`Mas3%|f1%#TZ07_-3`HTis8i=ZI6NAS
z#G-%^u{c~5MR;5alLhw->PPjzm^K!0mkZ|`nC=a5T)+k9zqyYVhT=>*jxb0}4h;d!
z2!e#dR4xf6=mf!{GAIl#^=m`l8T(5^HUWH)e=wi#o)L}(2aTZ|8cc&(6cR?EvPdwK
z#sKelFbSm-2oLA5UR%)9TWa~1IfObrfvkmbg*k@J6}l;b>yUq_?eEq%%|12$U#IimA?UULo%-Lm
z5$r|y{mjjKP4r0rUO7;}3kt>p2m?>x8UH5odaeGbCTd=XEX>6|{QtrP1Y#@xZ}|UR
zH2uHE-|w|tFU-%Az}e)l4*Rv@-_2O>JpLF-U!(J{k*Cw2NxnwD0mx*+01f=n6M6#F
z5cB-8R@m)6zky9zhK4AeYC@x;EJGvM05LRR&>3`!fdR@uOj-ZrV1JX~C|oW^ARxhU
z8LXZJhm$xI0tZEc0;5zKi-K~0(KJjUI7~VZBQXd%U6?y@62_%7Nhn68b5R->Au!sn
znuakRu*@OhIF-|Dn#F;EeH^25C{zX)p@aM{KH~lc2#hc>1`h_Nxh!sRcL1u)s3HKoHI^_L_zv
zIE9CSg^z|1eWrO-gajC2I6|Qj6w0qoBOOc{i-Ax`1QV>_Js!dupk6a^DsT-L1E#rs
z&c`7DA1;%{#1MpsQDNj4fv{*W@BtPG6oT^=2mv-993~DLM5ri_{;RB6IKm_l4o0Hj
zyq;+!NEizQCyKHV3KgYLspzk=Mkxr)Wc8ZvVLgDR5d9~;Ni2-lm-#Rn7bCIgR0Kg_E(LJ<#a@H_gJLkj
z1Jj82tug~OjW`C<8_Gn%zMSX-!r_1-Sh%Ph1ferf=C3XVIETx@aSHNZSY-%sl3+2g
z9@c%m9w^oXi-u5XJSK@kfROAtvJ6xXAy6(x!$CepX>`iKE(HWeWg#$FWd?q2Brt-5
zb3rr$=lk000a|4UoQ5M9izf`3fu2T!iohHi@DLuoFJv%`iI6ZlNVP1S#e?Br-SZJV
zR_~#f0eq!*8V71)M(_v*9i?F;DiiD5hk&(N(Xxs7J-42;xBE?cnFM8Ss-L+
z3^13y+er#oC0RTQL8nr=2$S>6rs)V+Uco8@I@p)52dvk09)rcgXu=DG9_Rb%1;VcZ
z!MF&5f?Y4zEC}y&z}>|EKF~e+;HIhf)}!Yw4EE0$Mc7pyk3phwz}#`T1WMx2c_3d=
zz+vHEoCidWf;|z&!Waw^mCoP+qu`1IrLd?Z7K{^M5Wovr|GcdcHOjzQVBQ%RAWH!~
zrP0By3?2A0Lgn&s;f@4n{j)!a8bxs!HiqEUybqT
zFpko|oFE()MxtZF%Q*z3M+U;+;uLVIVxs83H-@n&2*QO)44?+OCrpS;0FXze2=Dn2
z;8oxP?q~7STl?dYT8I4a4&>jR+l>T1f&eQ4POw2c{o4K2{r3jnX@UQ5SU^mil=DX*}$BY)Kjs0V2LA
z!6lxLh*W}01c>;e1ebU|B2o!15g_7=5?tc>h)5;4M1Y7dN^ptiBO;aH5&HE)gK&ixOPo`G`m*xI}=6FG_HU=OZGO;1U5Mz9_*Zo{xxB
zf=dL5_@V@tcs?Rh2`&*J;)@bo;`xY3CAdU@h%ZWTiRU9CmEaNqBEBfWC7zFnRDw$c
zi1?xemv}xRQVA{*AmWP>T;lnNNF}&LfQT;e
z1ebU|B2o!15g_7=5?tc>h)5;4M1Y7dip3@0|Gi9vANVq+VDPO=+9@;kfNyM48wL40g*ija9
zf4sRnBkg(7J`}BA3qIm3Of>fvorpSds5w(=;2|(H|qns1znv_
zKSor^1i8g*Fy&5Bg|1INENlG8HqYK5FFGo+vu%~0@`J+kN4AD8##zJzBNRSKrZ5C4$>nb&>qA!>@e>*Q=FKiY;(=hzdBq*>Xng
z3v)&Ct)X@2qRbT&EtN-&GRe=l)&A#!nyoM+jl`-&NvnSQ%&-^yuR
zYuS>OnW;2v*vqRMN98mOjUMFS_|U}iRXG&9|5eE)101ovt?`(0Qo(ZXk;I1h7HEMq
zVw>OIwt2hKYX2muK)ofj$4c`Vsc_qRsq~{}@887Ft@~_rS71R0RVtfCh2(4?`82ST
z%af-M+A{%ywrFm}4(Q2QmHN+KshCg=2fB4N$exY=JYMgr-sOU>Q*SoL9H+05BbdJMUM^mGCI$cymqf|VP-#XwxQNlcl>AWJ(^#0s22xA{!_XkL3c;t`_6#eKt6cz;9}Lm&7IZS#XAU~IMkUFIEx?N@C&>_<_r?H=~;dp({j2CT7
z_6O8x`-fLI9lzTYGRDIpehGj1a>oq$8C8=nymQe{vx_D*zl%ysgh!~SQ9l9=>;_C>r0BpzHsm@#MNz&u~OiP*DOJojLMb=l-9j^9XB8R;cHw}Ds%C3evS6%P^;^k+o2lj-c7oT#MVKCMnV2n8ayV!>;H)R7IH?b=1b
zpIsw;@19+o^<;0AL3kdFv!QDzq0DRQ+dA8C%R&WR9oaWz{m+qfcFa4jchRWLuUnA1
zO)B}>y7E;4-q4sRjX@Q`3-ewczFevwE0gL4ftMAbBc52VJ~#Hw!Ei{g&8}I>*y{Nw
zjns-}sqzovuU2jaa^ztsfH+;oc%;oarHa@`6(M
zk|8xa^qbsne`Du5{qq^9dB@WvrF&lKNxr3-Hw1g{hC{KQQVyF;Qct($yCfWY+ZED$
zz8ZA7s2vQka!IrD==OK--Rh+mXbhS?A#%UeEa6Lr?%{4($jsiP?3O^+RrrO37ADrl
J*@hl#{s)EQ{v7}S
diff --git a/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/inserting_mothroach.png b/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/inserting_mothroach.png
index d034322697ed03497fc66f815351a1c3966b4087..b8f05ad23f26c8b3c7592daca5154b232e88bfd2 100644
GIT binary patch
literal 4374
zcmV+x5$W!UP)uJ@VVD_U
zC<6{NG_fI~0ue<-1QkJoA_k0xBC#Thg@9ne9*`iQ#9$OrQF$}6R&?d%y_c8YA7_1Q
zpS|}zXYYO1x&V;8{kgn!SPFnNo`4_X
z6{c}T{8k*B#$jdxfFg<9uYy1K45IaYvHg`_dOZM)Sy63ve6hvv1)yUy0P^?0*fb9UASvow
z`@mQCp^4`uNg&9uGcn1|&Nk+9SjOUl{-OWr@Hh0;_l(8q{wNRKos+;6rV8ldy0Owz
z(}jF`W(JeRp&R{qi2rfmU!TJ;gp(Kmm5I1s5m_f-n#TRsj}B0%?E`
zvOzxB2#P=n*a3EfYETOrKoe*ICqM@{4K9Go;5xVgZi5G41dM~{UdP
z6d+Yd3o?MrAqM0Kc|iV92owdyL5UC#5<>aVCa44|hpM4Es0sQWIt5*Tu0n&*J!lk~
zf_{hI!w5`*sjxDv4V%CW*ah~3!{C*0BD@;TgA3v9a1~q+AA{TB3-ERLHar49hi4Ih
z5D^-ph8Q6X#0?2VqLBoIkE}zAkxHZUgRb+f=natP#6>iMMoK->`~sRLq)(kHo*Vn{;LcG6+e
zdD1=7D>9j^O?D{Qg|tCDK{ym)H7&wDr6*;uGTJg8GHjVb
znL{!cWyUB7MT6o-VNo_w8Yq`2<5Ub)hw4L3rj}5@qxMs0WMyP6Wy582WNT#4$d1qu
znl{acmP#w5ouJ*Jy_Zv#bCKi7ZIf$}8dZdVy&)LYdbX%I9R8VMQ|8r>Q*nyQ)sn)#Z|n)kKvS`4iutvy=3T65Yu+7a4Yv^%sX
zb>ww?bn(=Yu(!=O6^iuTp>)p_Y^{w=i^lS773}6Fm1Fpe-gF!>I
zp{*g$u-szvGhed;
zvo5pW&GpS$<~8QGEXWp~7V9lKEnZq0SaK{6Sl+dwSOr*ZvFf(^Xl-N7w{EeXveC4O
zv)N}e%%C!Y7^RFWwrE>d+x51mZQt2h+X?JW*!^a2WS?Sx)P8cQ&Qi|OhNWW;>JChY
zI)@QQx?`Nj^#uJBl~d&PK+RZLOLos~K(b5>qmrMN0})tOkySZ3_WICNY@+|jrX%s^&6b2i>5
zeqa0y%Z;^%^_=a@u3%4b9605ii3Ep)@`TAmhs0fpQ%O!ql}XcFH*PieWwLj2ZSq`7
zV9Mc?h17`D)-+sNT-qs~3@?S(ldh7UlRlVXkWrK|vf6I-?$tAVKYn8-l({mqQ$Q8{
zO!WzMg`0(=S&msXS#Pt$vrpzo=kRj+a`kh!z=6$;cwT88(J6|n-WB%w`m$h~4
zpmp)YIh_3ETV2tjiAU!0h1dxU-n=E9e!)6|Z;4?!H=SSy{V>ut&IOq{_dlbFb#!9eY1iCsp6Bajj|H
zr?hX|zPbJE{X++w546-O*Ot`2Kgd0Jx6Z4syTu9enWavU5N9)I?I-1m1*
z_?_rJ$vD~agVqoG+9++s?NEDe`%Fht$4F;X=in*dQ{7$mU2Q)a|9JSc+Uc4zvS-T9
z63!N$T{xF_ZuWe}`RNOZ7sk3{yB}PPym+f8xTpV;-=!;;JuhGEb?H5K#o@~7t9DmU
zU1MD9xNd#Dz0azz?I)|B+WM{g+Xrk0I&awC=o(x)cy`EX=)z6+o0o6-+`4{y+3mqQ
z%kSJBju{@g%f35#FZJHb`&swrA8dGtepviS>QUumrN{L@>;2q1Vm)$Z)P1z?N$8UY
zW2~{~zhwUMVZ87u`Dx{Z>O|9|`Q+&->FRy-Sjp7DHsy69KwU-!MxeeuI@&cF4|
zM9z%A8D<6FuYcG&5J>gt@JRQ$&|IyNRH2z!yqU^t6{b=k1PDXoi)kx;rg=hVfLgSI%<
zmRnn2l9Ww!)l&T<`y;(uewWMjlH4Wk@_ZoN^?tv*&*d&W&-J-CfFKBh$Ot)VI|h88
zg~vwk0{~{s&V#A)-JC?)34$P`c)i|CuR=z!*=zuSTw%gw8=~=q7bo8{`;dBHBA65
zPH%YfUjOm-E*tsDPk!<%B6d;=z%5R1*kUckVsimrE$+d0r&_Ub$D2%_jd=Q+!S6qoy1F+z4u#bod;O9%1nLaOXUMnVmW=}rjPn8y@H!KbCzXV=l`m8qn
z25ExO(l2a(HAuHV`N>cIXUiXR1gr$#-vf)aG_v4_egMFl*FS;V*#H2j-qnnz+9GgW
zehmGUFU|wlRIRXDf3qha4fYYZzr7eY0W^E`@wZ;vjt2WoF#$aK=>w+Em?Q!4{pU3G
zM-l)BAQIqPuPtHv)U6y86Ts?~d1ybc{q`T?g9*(e=T9aXYw1r0@{?aLzp4N%hY);)
z@n64pCA+AE;JTC(0ASb6ok#-En$~Mem;~_rpBI_-v2r#60M|A3M+bN{C7|~6n(9S=
z)7MiK`#I{L>f#sR{Jo0p7Hg?KV)7f(pKt*7xURxpQxy|%msga)+eLQQ_7o
zw`cdEaFuPdIKE(^S!}DRU7zv_v^YD%N*jUv&i?uW+@)ww=qio|e<|Ex9!etxMp&W_&gZwypI-W3}AU~cqzZ#6}r~N-U
zM)qfV|983XVVLtFG!Q^&Ab?@chc5TMwE05=0d)8IG0gce%=ysW=SOHDkg$JB%oGg~
zvW9f11!{f(divD_06qO`FtVTa|Ku3iUr}9%MV3nJys-g0Z*0IKOC>6*3)AMGztn{C
zVk>gntB~7Xh4Nx6<}WoR>`(eSU^NKW#7T$gLQlUC02n#|JV=i}$d5;S(rNS3<5z=`
z{j~olM^As`XxE3!`yK)S)}DMWGR>MEe`p|pZun8s_!t0i>*&mwBVaZDqyjMK@5L&V
z0A6z(I7l0n|pOU3X73`qSjE
z-3tJ43EmYGp9K9$1z@%HD7`We`N>ay@*BaQR1J8D55m>fDHfGoZJltnb;gYARf8cv
z`N>ayBlwdpK?uXe<^m=o$c;;fsX~78lb`%X@XH3^ySI7SaRI)+2j*pE6HokEFGhT=
zz99L@Pk!=egFhw!uiLZ&Uw+Pt*KJxMjxSwi!WXALV&*y6Sf^Sz&>v82CqMbgPyTH2
zi?`#gS+g~~W!rYu3rdCd^XG8n$N}b7K;eFC@{^zZb%7
literal 23838
zcmeI42{=?;{P?ewtwf79EodPbGxyGV#n_9Yg^{Jrow;|0EF%=DLuzp7
zZ=RdbU+Cv1^wF?3H`nm-74qFZ2?z>&6mKu!*uNfO)co|l+3bjrzh(>V)D$%A%(jLM
zkD8*Zsi-WwA+e0pB^&kh}rld&o&h16+ExfHwjgm;4hG^8*HqRfxjG!^Q<8gjilabh5}F$Nkw
zqtVf@VOpwcjV>S+bJ{Rt5^5Q`P=T~u-qBHiyiT$8$Z5kFSU)V*L_c>`%xEN(rt+-m
z1_UKVse#cpwFedtPAx8GY)>1!l=LQBu2YN4t?Z~SIqG8qLC^hzZ+GaC&x{F~E*Ij}
zv43)1f43zAlU6iu<)2nDIR_=Ze&pEXBVuE@Z%4+%ht*Y84`$_=EyS)nuI&)yF3oXl
z_iPO|Y-|4TEbGOjP-JoF%>FIUa&Nr1IXJfDPsNSg$1fviwxtj3Y#Vo1E6W24!myj(L?GbKD^tgq|TW9!Xy!fu`%r|U|-XEKhKGv6(2r_W&h
zT!-_6jeJx-VG0SCbuNY~_BXw%Fbvat6d}Xi;xuu)!pN9SEt;3D`VZYYN#k0?@cCM^
zqv%$!-4>39gVnf3Bj0{#_@WsXqNZPkko9e07iYqMg`S>obZ^i(^NhpHF&k&>A9xG*
zhhrm0B*oqGJv+u|8)IM1t)p%#k0ROTg_N9EqvWZ1o)rCpD`uxydWt)FMW?im4LVvd
z=H!B7vYDGd@Jdbv^dA~(nWM<)A7G||jW@M&vT>U8!0NEZ*h#b@j})1TvK!~;YHRI0
zJp1gF3qxA-MsX21+{sFB;{BnK!^o7~0Qm@i%T&NV!HCg_5i~S27yX(tljjmR$
zrd7)kdk|BH1F?2b4)5a(p+~xy9p9H`cVd3{;bF8DvFObWBdlj1JidR|-7#(>-J0D`
zyz;*=+7T6wWRV<2zz
znLs^F59Om_D?;gcQ%>D{xMrnp=AQO(nOlugj_gCtsk5k#XY88(;v36X?pfZl*ME*;
zjZSiOQ}C9j!|SKMn5uq=W|ILEi#$?xNAGqzYISt}(V1^AF;Z)j;}2c3%yj-7I@q*u
zmi8j;nS#jT0r55V5AB~MDyfML@Q9a^0SUtR*1{Hp1kmt1i`i
z8oQR<&T04hl>A}lASbyqgC@z94=NsIm``6WG#p1REN_@^zW9oX`9W+K7X5ruYvpX?bqRFQOFNu)p0GY$<#NcmF72ZCCKuHCpp%2k;xjXj#~+`3Kl6BI
z@{r_=IXmYZO}H<(a~OUf`+GmTt-e0}xh)Fp9rThx8Z1d!0pH8eias8lnIHEsP
z&tSKSO~f45U++v+bq|l&Ho0+Fz~t>pt8&NX3be?#8Mh-Im@m>DKc~@3*EZ2ycF_ttds_+9eXJkIPmHo%#rlxBA56~{%VOjrK2fN!Y;3fP!{MRp^k`fjU-klQtGJ3GL^20}Gl`9sUt^M%P
zvYZ@!Q>Q$0Lz;QUfo#L`7m4I+#W$xLbN=SM=X~NY>h3%_hn2N>->y?%eeomhpVIP$
z7n|GJ*RskTWE^Zu`K82X>(6JJjZ-(Lyl&b3*=zCfIbO?a3uW)fw#!c(oK}``uXNlU
zBaU6<{b_G!4lbOK)e&DGKvHHXJN&V?;Kf8Ai&a&xn-wdX$158=TDfiYvFGx4C#)PN
z7)M@a7TXv*BhEhd^Fr>z3v+L}{G(+cAvzj>9+#kJOe|M*#v1D8P
zuK2aV`mK*$%lD_PuHh9|EK?EIUr_abe#f$NYt8hF(~B21p7(D&U0yxR@w{W~34^6x
zZ~WgFcI>=6w=i>WW^8K4B9Dx^piAdg^P69*CoqejyuY-nVMOQs(gf7#$)%q>A}~$e75YFy*kf2`n~>zA*M}f8CaBUV@iQNf_C&zoRI1DGGc
zgZ-`K&pSu&+}YV*c283qk4h?spxI^a94CJ#TN?wO&`Te~gfQ%?h-z;rT&N~Tgs2-Sc_F`ywDJ%3tkCGgA87v~$;S-N)Zu=&d2ri*bc3
z{Ef7lv4q&zFY0{d(8|isV4dhYage$iEP>wUsR9<@HlZKYz=WpeH>e`)PxI
zoK-#q*^clNuJGj%mMaNw|A{~Agir5D;^*qVRR3}mIPZ(3&kA49F2FdCOn4GrpiMs@
z2mf>o{_gy*#`$gtqMBbeM+Cb6LQGWCE!O1<-4-$g{%2tBOJM#&Uye}d$?o>DujeOl
zd=hz;hK{4VH!ckDn`%fF7x`-Mui6L;%%5N*6og8GVG@PLfmsGLmdiK7-FJw|+5(@)
zF@LOAnnt1kX*vgZv*;hKN5OZuiK`Ie?)+8%rr_&M-;3MY8d!V#`D5NZ!rFojMyl`b
zjvEjZD#3s;28qR@AS4!@29q!bPLNPOokC&q5GohJx`y_>_z$WrguE3Zs{_^D(;OG_
zfch^^WWb;jFoVlSNf-}-0Xc#ov1k~LL?BccMPMe3^Z30DeWUD$hUWUZgD8Y~eshm#
zEI4Qk<Tg$^Ce6Lz%%~K{Oi{Gy_mRq
zL$W9$d%FKWFn}Mn^8XG$L1$tx17VQ}K1?HV`7|1dMFCNQ#pR(W!sk(#EV$Ra|4Z?I
z^;(`A<}Dy_Ho131y%+vhS?oW>zu%ZJKZ)=E|K?1e8LfNreINdML+X#=((r5eHy3&e
zeQkv}!KNCLe|Gt+(|jWZQk?U;Gn{NcyP0Mh)|TcB7-cX>h(4G{U)6kb-%s`QE*7R>
z@e{>#zwd)bS4=m<1m9m3LF)-M@C=rj8A_*G(x@oQ%p5jF%uE?{2AyJRiZYNHtbdD1
zzgQC~JRU|M2-xj1Scqs%#7SHV_~0=J3XD=|EDFl|P1P`k;4cq<;YfMwl3b4+GUa
z7OzJ&4E79s8l8r)s4y30Fn?1uLU1W8J{J)IVfHN$DwE2j@KKaRFnIi)Uh@ET9t|Z}
zVCTU=5bkgGnuZ}bg^z*#7!4tMRP(6_2{6KNghC@Il;1TY9T<(pKqw@F36`lY=VSFz
zubDU%xCV>?)w~|(;}U=mkI7Q>#wx(`(&2u{#2x@gMu
zux9nqltFPGK~NY7@N1%H%Jh|opaf3kbAeXi7rim0kIaanIFpV8yD_=6uAmAg4@~8e
zP=ZbnEGmP-;DIIRx55(-rqSsv1`lK>sJ%fIVbDlmlHvrFfl>)7@w=+|EG~_UQbj=(
zoLxjqL0<(`oXW$vRGdd*Vf>z;iqUu&IP6go1c7-JV1nQ5H3)4e1`~YXA$ZRM)>j^a
zV<2*(OcWT8=mEmzf+AQG!I>1HGf?L5t}-~6$Hj4Q-0k}Xi~#3a76a>I-P7y7Vok7U
z2$jZXk|+e2?Og}xz6wtS%EM?l2-PT!PU+iKhQO#S1O^LO-!HoaMsRT+n2o^sdVAeR
z3mAdZa0FxVMN_7)%}7uYm`ej5!l(C484P10B#aKCI16X-Vfc5qlLVjD9r+l*SGvvE
zS9?B!PcY~x4I@#RSkD#*EQ=Hp%EC}O*#58x4CF0-E2#1j7@@Mjl%X+zExRHg$l3t(
zdb5h#gE=Yx1f0q2naaMTc23btDq
z3j@b7DxJXxN+#To!{#LQt@6r12Rb)*&<|34~H`;K0En2Ke7kTH;Fi6c`+&z(EMb
zz*MH;Aa}}zsW^#ArNJP8fHwcbY2^o{C`tguI5_j*VE7o!BVkMiPJ(edfr-@eng71W
z=*@_7xfCuB2PsgD4{VLoX?(Do<$`I;;8J+NI0Or(|Le5vRmP{oI7$OHLAWf8M8`zQ
zEd+!|2EyRs6mVc;qUe8DhJk!D!h=Z+AO^Z83W!VqkWZzE@?;3`s$cBVx|{g^wEk@_
zK+;*?5a${2g}z>xKil046A)w{Z-F8C>&0)92ckz21|UleGM89ab{6b5ez+!nzmq82
z>$#%qew0B0e`Hwn*(3UGwYaFWWYKS{#YMkLI(WPLv%%4-tD|CFEQxK$k>BN
zdjuN{P5hGh-SgZ72~Q^rcaY=v6XmL51guhBLgF<)m300piGm#bSHW*8dIY=e`^^)$
zuB=S=Rq%WdJX$1wdA9gN!sbhgyf1%z9Z_Fu71JecL=1@Jq7;{8K4P^}Tw*{Z7p1r)
z^AW3+;t~TQxhTaYnU7el6qgtf$wetH$$Z3WrMSd^NG?ioN#-L~E5#)SL~>DzOEMp^
zS}86uAd-txT$1^S)k<-R0g+sk;*!iqtX7Ik42a~S6qjT^Vzp9SVn8GprMM*X5v!Hr
z5(6T+D8(h2k65h~mlzPqMJX=He8g&{xWs@+E=qAp<|9@s#U%zra#4y)G9R&8DK0S}
zl8aJYlKF_$N^yw+kzADGlFUb}R*Fjuh~%Oamt;O-wNhMSKqMEXxFquttCivs10uO7
z#U+`KSgjP77!b)tiMW)$zO9S!2CwJ}0Po^@IHkx7yvIv}XJuy#K|zzj>t;7VP-`dn
zehon@C=m3<6@m=*K+s6xpG)&+K#&~Y+QO6*_~@Vb`EK`CjxEfdIskQy8hrVqu8oTh
ziO97o3_IX40l#AAO)-t!{QgL$U)DCX@ZIH8?BV&lOquB`*%{9le4?aHUoc-TbwIeM
z@`cTT3Ucxv=B$07In5|9{2$XlpPsYU@AT+6Qnn^r)vnIBwQc7ba`WuE;0oPC?zxfU
zZ$!o%%-4c6?%&(CJKC6YtfsEB)j8jQB`?)BN19v}9d)dwtdhdwZ3AZw*dAJT~;K%y7#FBB#Aj-wIWj
zrrc5>hI{Nl2xYxwYNIk$HM%V;+_4r*l|JfM)Q
zwc4l7wkWLqJf|O&`nD|TtpUej(;;{ME%g)bv8$H7(M_p(JklX4Hd$8Fre
z^J`j98!7wiJ=;~w6kQU`eLt{4-9io<71rLI?-xGpC8QczIBmD0OBfb7W*)U%1b{HZ8gQ)A3t_A>~oWWEO8VNiT_tVvc3vz>R1P$9Z=gG*I)5mDU&xt!|r&wECyD~qfs2YMcnO*jKcKrBpXkLTC6^iQC
zeDIQ;=N{TSCXCO%?PXd0u2Jp6;`QgRxnw=cxwdpd@P@L10zMydEnURfzhR28VU}PB
zi^Ynd3W_;5CNvkAO$)plUD8a;xp8CA_OU3pWc7sX5Zk7Mw^l-}jjgG2SF3$TjU9V7
zUIA)~>o9FJ8G23jnnRIxiFTA>qW|LP!;4z=_ugtz_x!y0M89Lp5FIt80sD0KwE47b
zca&*eGyb66$>dn>saLC=8?RI{L$;h9L!3XKk>PyZ^_ogTg-*W`{+X=Zr8LsJc$2KL
zS?>a5&gmXr{k%&42GjO#+28K5D4XrQES8^2#JFfTR=;!ZKVuOMI?=Cf>iEd=CVvC3
z1q-LRMUlfRbPRSRBqXd@q1Sr3Q7!uqO=wYkx?Qkv)s`)7&sxpolAQY6(I89Nc|9Kv
z^+U6UaLDZqRkP2lXxvHE_o%$4vb(+<8nLKsMcL|`py&4y)B66P$+heHJHdM9?U@S>
zy6PnhJk5_CQM__t@7+XfR77EAYP!MQ*Jr0rPjo%duvXnQ5FY`iRPGkH){kz9Yv1TZ
zx>^6RWY_72YScvKWuc9>Z1CR4X}ZP{N+%U;{#cS<)!?|iAv|#`b^S6$og|qu$J}hi
zv!Cu7w>ON}Pnf=q8J<<3Ele+coT%?o8?=d2YrN7_H~VqO5={rBWr?-h62)buEjQ#N
zSc$FBkQ(X)jTdWP%3AC#SrZb`6r-ZrP%B`Yu@dSs%7#p5M~mx*{*YAnb;GQlOeisZ;;c#y~UlAaTOxHBj=p(els{
zj_96TaL@KampsUO+P(y%RywrRWJIV(z=2`bo{v#et1mX5c9
z^Wg~^8`nVTvnoD~Y%KkB*V0zw(f;B!A#c`XH_ME%eA>F8K4W3@=F-H$IfFjg%zHXv
z=^u$!lWbzzTR-H;t9r7blaCX@>mXmBZ{+CaceEK)o>8cBfbx$*iKW4(oZhz)%h-tl
zYcILkKI7DGdFPnLj;N?A9ad4_p+cXKb9|*w%H*p8HUvm$EMuJ@VVD_U
zC<6{NG_fI~0ue<-1QkJoA_k0xBC#Thg@9ne9*`iQ#9$OrQF$}6R&?d%y_c8YA7_1Q
zpS|}zXYYO1x&V;8{kgn!SPFnNo`4_X
z6{c}T{8k*B#$jdxfFg<9uYy1K45IaYvHg`_dOZM)Sy63ve6hvv1)yUy0P^?0*fb9UASvow
z`@mQCp^4`uNg&9uGcn1|&Nk+9SjOUl{-OWr@Hh0;_l(8q{wNRKos+;6rV8ldy0Owz
z(}jF`W(JeRp&R{qi2rfmU!TJ;gp(Kmm5I1s5m_f-n#TRsj}B0%?E`
zvOzxB2#P=n*a3EfYETOrKoe*ICqM@{4K9Go;5xVgZi5G41dM~{UdP
z6d+Yd3o?MrAqM0Kc|iV92owdyL5UC#5<>aVCa44|hpM4Es0sQWIt5*Tu0n&*J!lk~
zf_{hI!w5`*sjxDv4V%CW*ah~3!{C*0BD@;TgA3v9a1~q+AA{TB3-ERLHar49hi4Ih
z5D^-ph8Q6X#0?2VqLBoIkE}zAkxHZUgRb+f=natP#6>iMMoK->`~sRLq)(kHo*Vn{;LcG6+e
zdD1=7D>9j^O?D{Qg|tCDK{ym)H7&wDr6*;uGTJg8GHjVb
znL{!cWyUB7MT6o-VNo_w8Yq`2<5Ub)hw4L3rj}5@qxMs0WMyP6Wy582WNT#4$d1qu
znl{acmP#w5ouJ*Jy_Zv#bCKi7ZIf$}8dZdVy&)LYdbX%I9R8VMQ|8r>Q*nyQ)sn)#Z|n)kKvS`4iutvy=3T65Yu+7a4Yv^%sX
zb>ww?bn(=Yu(!=O6^iuTp>)p_Y^{w=i^lS773}6Fm1Fpe-gF!>I
zp{*g$u-szvGhed;
zvo5pW&GpS$<~8QGEXWp~7V9lKEnZq0SaK{6Sl+dwSOr*ZvFf(^Xl-N7w{EeXveC4O
zv)N}e%%C!Y7^RFWwrE>d+x51mZQt2h+X?JW*!^a2WS?Sx)P8cQ&Qi|OhNWW;>JChY
zI)@QQx?`Nj^#uJBl~d&PK+RZLOLos~K(b5>qmrMN0})tOkySZ3_WICNY@+|jrX%s^&6b2i>5
zeqa0y%Z;^%^_=a@u3%4b9605ii3Ep)@`TAmhs0fpQ%O!ql}XcFH*PieWwLj2ZSq`7
zV9Mc?h17`D)-+sNT-qs~3@?S(ldh7UlRlVXkWrK|vf6I-?$tAVKYn8-l({mqQ$Q8{
zO!WzMg`0(=S&msXS#Pt$vrpzo=kRj+a`kh!z=6$;cwT88(J6|n-WB%w`m$h~4
zpmp)YIh_3ETV2tjiAU!0h1dxU-n=E9e!)6|Z;4?!H=SSy{V>ut&IOq{_dlbFb#!9eY1iCsp6Bajj|H
zr?hX|zPbJE{X++w546-O*Ot`2Kgd0Jx6Z4syTu9enWavU5N9)I?I-1m1*
z_?_rJ$vD~agVqoG+9++s?NEDe`%Fht$4F;X=in*dQ{7$mU2Q)a|9JSc+Uc4zvS-T9
z63!N$T{xF_ZuWe}`RNOZ7sk3{yB}PPym+f8xTpV;-=!;;JuhGEb?H5K#o@~7t9DmU
zU1MD9xNd#Dz0azz?I)|B+WM{g+Xrk0I&awC=o(x)cy`EX=)z6+o0o6-+`4{y+3mqQ
z%kSJBju{@g%f35#FZJHb`&swrA8dGtepviS>QUumrN{L@>;2q1Vm)$Z)P1z?N$8UY
zW2~{~zhwUMVZ87u`Dx{Z>O|9|`Q+&->FRy-Sjp7DHsy69KwU-!MxeeuI@&cF4|
zM9z%A*qUiXz(t1WI7n0w&mLfsl{{kM8z|xyzmJjPK0d(b~^fvhL;mai90S_jsPW_uhLC
zAdyHU(hozvb8m9Kb8m85(?}!|i6j-n2mF4&Vum)aAC8?H(RcG6ci4UhHMYIrm@&N9
z^-z}g-NS3aaAgRwS7F`Lz_fY&IC;Vi0C2nAsw*X~OPkk^eY-Z{v+GkF035d80RVIj
z7Rt(r(@vgnOZe%k&FhDw!h*h$1x=2{QDI^FMizA8=jZ2PW@c6sKR-W@nVFd-KJkCh
zd{I3#@lT#`GpTc}9G|y`mQ*{Mo{FOHCOD_7602=iga&_j3~+j!1k+Pd0P*&h+pMa}@O-`6PkiF96d#BiKdt;WuV0t{Kco364e)sHC-DvlC(AwIHj+z?Og+jvCb|;fw{N~d~(9-hZit$&v{n^gv_mvJ`kN-cT`6&(X-2GX}-@(8D0AOfn
z2z8+l0H7`u!qCuA%ChMwaUWfSg=qhm2hLAF75D(qQB#B9E3XI+KySX-_#afT{xR$n
zjK7`|w?TXd(A6~{%lp#dxDx>DmzC9n&({H1dI*R=272%l#h-slGJ>D%{7)vQt1@X>
z;xAuX_(n)?eo6zZr0VKww70jTwY3!vhXZ|meK>RG42~T;md@_dlHKQ%T!GttJ_Os_
z4P}NGul|!6|GWYxoGxSeyc0+@1O)hW=ZhVHbjbR?lufl&Oz5@VkD_xCsIsZdH%bE26T+(i{`N?kWwT{z%ANYy}
zxTO2yZSdMo!LJNxIwZ#+EHx;PH6y{_!KIf2RdUj~+!Z7{vZV4pG@sXnhdIKY-)w
zpu`s(Kqv%VFIX8?e!{=adhPuhgS
zFV`Pfb_F^w_i#wKjUhhqiJ!fEv6>p21%6Xwv+n#hZ_ko56wKgbvHgMpF5Oy$iExxF
zf9h$BeRWe(z_z_gV*N+i2s~4Nfz_5H$roYg(Yool>ggJfE9BSA|HBiXpz4J+l6?JF
zVtC{3tHd{fPyL_Wd_DVLR1d{5R3(0GQ47kPyYY`>@%W$qwGv~&UUWy#n!+#t(|f4i
z;X+Ak3;=N3vj#VA1u*)HcQx@>@qvkOlzX}U0GzH$h%J8UlQuYAl`_k3wdJ7dg*B32
zVu$e4HWIf=(#nsp^XR`4ll&s=ylH$j%49zEe`;kiU+?~J^ZGUMuXo?ZSg;q-kx4{H
zCNUQ5#r5vnrtzaAlelp!fU#gN#)7@LaVvo6$fRceDp`z<;=M-VRu8E;0gU9UF#tyL
z)hLts)c>iK$^2clB`9<5#_QJ(;`M6>QRdu@U9}~q@rx>oQN6}@#{|k06KYY&EiiZ
zKP>~Sc09@`4@7+86QB5*z)x!oc$AHx^Ky?csN8wE2c4IDWMQMmV2DqA;uAj;_-PM8
z@Y`~mRpJqp!in4EiulAQKJhbwuV{cL##zNMFLt;ew(V7mEB+i1EWTb1BtG$pPyB4)
z%M9@TLpAvQ2U76Km8)xzFEnn1IxhLJenTGf&aZzC0C@kmf5zPXS>h9)_*uvY
z0Dip%v-oGvz9o4T*=+vjpMN5K6**ObbhK21#A}77S~ryV#3z2{@>9tOz7`qDSN#x9
zX)I(ZiC^c_L&PUO@rj>leANb+Umb`afL4+?Ej~c4pNLO<;uAm9_^J)CcoOka6Po$7
zR26vmU``TVyKX)4iBJ42rZ|^)_I_}==
z4DpFi{4C`I@h?v#E`Dwl|H8%dvc=fV=JQ{~5Gqn(+l7sJ`LI~lNNz_q<`rN|(N<3D
zd(^?e0KSQanR~O-Lfpd#b68l2;oj^FE?hh>$=}r2Onl-KKTG*bsm<$8i?8O>Lo3CX
z8DRdKaEUtq!N-`Hil+6o(fmzCO!Mg@=@cbC@rh4-0P#7x>6A;H>-&A;^9GniB9TZW
j5{X12kw_#G$prl$!jBl(rp?PQ00000NkvXXu0mjf7sjS<
literal 23808
zcmeI42~EhWm2g_w)5%-}U~bs$J(g0H>(#ECva
zkucat7@+TLZ?7K^B&2-jkq{JmFJ+Rq`=lBz%Z7&^?8dH$+B8<^rm3XwX16*@BW|dv
zfwKCT6$U%YHC^-ij2hKl=W^-_`E~1})@Zt#^;)HJSFzGy*SeV9D^^|o`efnmxwlU@
zJTGcFcE_rEe|^f)62)AlUR#_PuB@nD`|Jkyc^p%4;nI^zbDL-t;{Zrq=_p|k+-xKV
zHAYxij4;eqJPXN%-sq_W<+>#2!h@E#s=c&JoGur&R4!K(#~rH_r2*N5ud~|&*^HKp
zO4&Me5|r8dd|
zATJowpvGRnpu02(cJ`#4phL%@++y{fM
zenggfwJ9K#c*G*d7#kHmO^Ft$=;>)b*reE5dxQoX?}jJYnCFKj4nU)sYLDx$K~QR(
zCg^Q_b7-+@R&gLr!^lRb}PfF&FHn;a5Euw|M8z%JpoX_c_9%
zso~?}vrmnq(HYT>-5Ve0U;8jFZBWTZ<)!@l&(}LP9q-xNqy3AZxpJnj@s^<9~CsZv1
z)V|TX}tBv)qtk7^Z92>`SLflrl
z>w7rq)>#I1!%Qfts)z>q9)b6dfvM+#hU-VaGT$l%&UpjAhm}{mSFDN{0xW8BCrGbYg@0UNd
z@}r>Sa7g#Q(W7#e+1*3z^zp&APF~}@#@}_?t3Sw?+2@`zM_GQUYyL39_`PHQ9(uCR
z=L`M$D6-tk$;{|>-}U|I>I+xcU*H(`U1^UF%h}M)`S4%vWqr#=m-)LH)tK!|W;zWt
ziobG?n0rJK+hnFc;&Ndmq;Nsdfi;X1g79UB0&;bAA$56r<%lHtoQ!%{K=6X!|ty9(*A>+2_IL
z!Q&IIdzKZ}IKD`DA^#zySMOz-F$F8UO$H?QSM2XSAf*4nt>g9#xUqUbfji7WUTv*T
zR7(_kc$sFKF4Bywl?dYT5XxJZzpEY7{l;9>Q=vrvQ~VyHL!7;XuNW@NqRzk
z#HxoHZ-+k}uCs?ZE(al}&&}A9u*ECWDbqF6@zoi2)|>Q{J!eLpn({ST)wW>Fu<64b
zz1J7_NU5GwKIuWaO1hSdCGTUFdB)r{ot>u~LeBZ8*KXZ@c4pM}al-V6VP~qp3|dTY
zc5n9klK#=LmzToPUd9R)y^8x=Tx10bEp+Jx74Kc`XPmdOPs2Ck2~U>B<&;|NzBPL7
zXtg!Im!>~6e&%<{@6zs}3PTNsj&*tIQk&%FlCx*{o{{55jw>j-RDyQz5Qk#9+KXxiMCC$rY>WrhK52PFza{JVQQ|W!u
zbH>My&)k07`~0Ez*;lgn9UpM0>aIdXR<>XEV%(dr?S1@W*7@4_Gx3X0E?(Pgsn~mY
zxoW2FRNaW+zk@V*lX(x5inrBTFTVI;OAX!It3K<_T8j$vT%FTs~7dM)Wao#*^@}k15GVlk?x~tvFcAuJx^5et*X`=8oap
zr!a!ApTBJX*tM$Ey629~@Z3lHBPQ5Si1t2KZA2H)<2(=CIdnWNB%=X;t8MkkDrms8v#xP+k6%7sIN`i-`>fbU_K`-dL~D3!DU=>HM9y1&WwdSdv~FJ;!xtHx
zTW8IyAU_=`e`C8QHOE%dcKwnAORDk?82DU%z2SgCL-p3;xME+`*ohG@ZeLf#pW~~~
zNAwyNyFAu&nf1DW63#d)M-E>cwm3XY_C_XP2WewirdAo|b1d$0PBKqg
zUoxkrT)X9!;^jPV>>$kCG>h#&@9d+dH}%V(rabNWY@zm6`sEn`VLOZSKg6bM?KAId
z#@k{uZpC=+rgygLrhB#445{lEGGv`fSiWw)w;{chUAp3~{dCj8&-Q-l{hV4*xSxzY
z(sI#%^>O;(&5Bp%9^J6N#}t}Mw%wi=?o&wY1^l%Zplb^o}lXAyZqkYy&p~f`_0Es
zqbleLMJ5%eVzTXXcAv92ahgoOQd~6B+Wjy05AI*w*|lX4j^TG2{Yz_g7M}jZe0{58
z+UbU7t1D+KJmfrFZc(?$ug+hOHdtq^%&2MH^3`v~f$@HUZwlng{`QDhj;aNEXIoO
?*l
z_fquIq9y*ugo0DsP9gNUGE&BcYM%0q_L9ymSW^sEmyZ*0r$A1uFRJ+0;b-M9B6=j4W@)|cLQY*2`e
zDQSuOxL(b^$NI$eh0A&`d$pZwg<(&vgPLoa((Ox#lA+tRTXwY+W@&5DBN}hLx>H=b
zwRC4fT|)dhzeQ=yFLPfFI9PEh|I*;IS3()c%ny^lzR3%@AENtq_an6lm5cNvOrytcn~=$e7w6Le69c^46UtHEJAs}
zfFCKs^+WyU`3LhtEe+f3^1yHLWxAn$+byEGmWHUaDZTB(3v7C{8Xb8{HoQ5`5*8v2Mt0X#ZA
zBqYQ^AcF-#z5ya%p})S^F3uOu
z7g-t_iYxl|*U>M(fNvG~2Y0Xo6zQRO039)h>Az8Oagna(=l4s^V9}@rpd}qW`(=f}
z?qLBW-Hi+u&JPlhqZW|qr)!JO4eS|E4|MBdDNL(Zgau*8cS+#rF_wy4t
zK8d|b-^A0`pAd!w54WI8s(c^s@772MTtr%-Fv_4I2n}YsBU~PnJM{PkGL-cs0`yX
z5hlWgX*kT_(hv@l4SrDw4P%igMew-@o6qj7;umKAQI(T#Fz}tQAAAaUR$H8zLlg;a`tu;ZPMQ>2MZ}t2p&Y*dIQh+FY~Y6>d$JD<}K*rh&<2t
ze_#ND@df{H_(>KAN7yKrMp6iq#;2G}8W#ppg3A|R7)l9X4j1Vh-v6cezk98~2lw|T
z2`hSMk2){>ZyK@x7XSWu!u%B9|NqUIE*rG=$@g>k>kO&?43`$)!@s?7o-oKoNRU=w
zIr-J)?@sfB7D#bUY|n671-m)g={t|IXCoM!O+(GWJo;|thx>kMr*pBe1&g0JrU(BV
zJlbNq9q#?}RWY=VP=k!-+Sy?waEO9nJl>nDm=95f%t=
z5=Fsom(6Wk6A2n0CJ9g^VFY6^xiBX9L(>RM@;NLDr?E*EOT63?G+e;q&@i0A5@1XL
zO5)5vHI3jDu*|0s1cTphn#)IkeFA6jVFp`(vcTX-57NH@f}k9nO(DRvfGg-QjZhek
zVzQVhmx1sxHs=pbqa+{ZQhZblgwwS^7#s!%rZ9{~vISH}s|A3%fQgY@u=8M}DE|*z
z&BRdxrf`ymF;TL^G{rz^fDsOMO-vGo|8y8xV9>a16sD0JuuQdi2)Bz`%^?`TH4q$_
z7IZitp9Fja94-e(Q3_`u=pO>%GQs@kaKS_&`JF&Wu)^{=1gH>YU=-_5S#t@LL!x|~
z1`|}mI)WXv1)Xq=1JI9Sc}jc?f}n$cb?<8itS^
zK=^!61ZyILkD@F##`)7#hTseM1OcP}0}B`l&b3@N-p0D4)m_D!J_~
z9!8RZB77$B5Q^0?WpJE>(r^}t;#`7DA;_O@CrOIi9{Je7SK5cMtM+^(MY35K6Q?ma
zc*hn8EQ>J672y~QY=5{U4)PX%6jUh`K^a^yWteO*mhC%L7%aeC3MN?$h5+U8|JXDO
z1uHjLz(4~#;&qp`nnkg>T%0LhW!jt%Y|*-Cm7#C}ieg|x4fY}89HTf>_J6$(@%9DT
z&-NT#+fM{+&2d=VRElELn0zpHd;y8k_$&&1F|cMi~N%5N~z}?!Wtkq*07O
za6XsKp`jSqHZmzTh;=BFLj$1{95@K@hynTcla{1W3P!*|3LJzm986^2s2&nTvoL2r}6vIehm;h%U0(2io1T>t(CTIx3B5|=;m(-_4<2#g8F1m$ya8VeUEw@?rs*(h5;z~I2f
z!La{s4ClfqDnMv#paz;J4u~88kYd2%JQ)hS>NmTz_9}ipt^b${kapI$AOt*0803eG
ztbF}&Z;~G1?`=W>KdwpM?JR(u*=&()mb8Ww<1ONH5B8N#`RW
zmEn>ABE2ZXC7q9iREA3ei1eZimvlZ7QW-7@AkvF6T+;bSNM*PrfJiUOa7pJQA(i2h
z03y98!zG=Mgj9x00*LgY43~615>gp12_VvoGF;O6NJwS4B!EaS%5X{NBO#UHk^myT
zD8nV4kAzf)O9F`Wq70XGJ`z$HE(svgi!xl&`AA4*xFmo`FUoL9=OZDN;gSF%y(krz
z%J;W*k^bNnT_NCIT%q=^&%t}V^aW0CE)Wzx1iWrG27*4fg6|p#nh!(J%h?db+X_M2
z!i}>oj)ouwCuav+_t1N%Gd(zG7^D^;@%=E&`F+qZ7*
zgYxpjy9U7?Er-sky{hix!H<0RHWKNHH^<~ZblrV^@wIXHV~5m2p{w)LqtSZCLS-f4lk@7NQ<|Hd4n
zP4jOGDzdp;Ztm*)M&qm&4Ly_kwfe2eYh44-uDQ394iC^z8P8FEmu}rMC$qlr1|45H
za&JqsR_qxgjn$(HiE2(!&_c%(^IuKgeZT(no+Azjo~RLJ-MD#74=CwGjNd!&g39qn
z4zw;zl7nV1SfEun?I3a{qSq{Vw9fJ(lmc@&iY4`rPnwtAdYLZtKBjVK
zz8oYF2)G!wva(@)w|QErdTJl*`dO5@2==6>yP9Y`=BiQ@^{%CPp&6b2>`MGFu7$-K
z<{S^r*&1?>Qvt`{njRbIENP$6zJ+ieEsAH`S1=-&csC`jcL=SjY-*1San%X
zuJ!rzJ!wt-)Q#0wyt8IViWO
z$%4&hC#}=dTl2{;d1F&)eTYVGZLPVMwzf`zqMmg@QHb~AS5Tc}30*Vl)yb_pb_h-S
zKo1{SI6MzjNGy0$k(!t=fS5`Bb*C(L)2#d(oR+x@TFX45^jwni-@gy^(HN*u*RbAN
zq&e~6oxlauf{fB~UE|2sMqyO{IcpqtK7IfGz0<(45%o<*yvj5;=Y3gz6_-XvHwTXspMQfcyc6Jk?l2WmUgz^>X|P^UmaU~8V7VY~{AZa3A}7w8l$
zvZ9-32nJTJUpDLO+SG*&wKFpKSA<(0xw-U`)AyJ;!u`0#d|Ob{)NcCyyZ6PB(XC
zE5%$8-q+99YYNISD?<0(dF3=T9@0OVsO;`PGj`S;<0rg2`_gUpucp`>m~3yR6;mCy
zv!-O`y?$q-^OC$`GHjQsMp_I`@Sp#@KFl@qmSJ+lL8Eh9pz#wXq_NE&4Agj$Uw?Y2
z&X(J#p6Z|^_e2dFcZD7rkE`q|^dM-vb>!eLpRZmWKsvijF(~`3Dw=ui)tD;GWuFcx;0c^U!#`WwCIa`R15S$5r&>u
z-_WzkG5=hnX7fS$gJS=nh%fTJut?96ZYSmH>*)!zKAG8^?5DZQ^m(zDlo@yE0W~*P;KNLcKR4F!{uF#1)
z@M26ZP!QQfLPwiEC|-XJT5?@)_K9Y>r|(ZN3up<2h;?Kx7}y|9n*hz!{%>|{+a_AX
zI5zX(*pfSImGgJa&~3S0?{Yex
zHkQQ5tx;7d)|+kf_T0f1i02B6JKAFPE_m36k(Sj&kSB}c_Cl5`$5-XY6w_LBbtcUL^U
diff --git a/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/meta.json b/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/meta.json
index 00681ca6da1..5d122e4db31 100644
--- a/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/meta.json
+++ b/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/meta.json
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"version": 1,
"license": "CC-BY-SA-3.0",
- "copyright": "Taken from TauCetiClassic at commit https://github.com/TauCetiStation/TauCetiClassic/tree/23b5c47245804dd24507b75f250de5e87d34e294",
+ "copyright": "Taken from tgstation at commit https://github.com/tgstation/tgstation/pull/69397/commits/c3a05813f113a5365dad08e2ac738b7ced957162, inserting alive things by _Svist_. (Discord)",
"size": {
"x": 32,
"y": 32
@@ -14,10 +14,8 @@
"name": "idle",
"delays": [
[
- 0.4,
- 0.4,
- 0.4,
- 0.4
+ 0.2,
+ 0.2
]
]
},
@@ -25,18 +23,27 @@
"name": "inserting",
"delays": [
[
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1
]
]
},
@@ -54,7 +61,6 @@
0.2,
0.2,
0.2,
- 0.2,
0.2
]
]
@@ -73,7 +79,6 @@
0.2,
0.2,
0.2,
- 0.2,
0.2
]
]
@@ -92,7 +97,6 @@
0.2,
0.2,
0.2,
- 0.2,
0.2
]
]
@@ -101,20 +105,27 @@
"name": "printing",
"delays": [
[
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2,
- 0.2
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1,
+ 0.1
]
]
}
diff --git a/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/printing.png b/Resources/Textures/Structures/Machines/fax_machine.rsi/printing.png
index d4b7659dffe4e2b92ca9512c6376e9e889b25413..84dd14eb5e9ab5fb810238ac69eaf18f449b34d3 100644
GIT binary patch
literal 2053
zcmZWq3piBk8eV8jQHgRn#h!K{xisaH+{Wc7u{}m&XS+1Qks>41NHfOSZh&VhDch9eYK6#(n>lgpE
zfG($zeD3>E^wd6gb4t^3bxlo$^Lf^bDLmw!xf~BAl3~5+huky466lt$UMx25oU;FN)!7uqvYF5LI$q}Kq&B7
z1WPwcU(a9XtQtuehitL6>9BM>Dfkunqkny*g&aWRF~e)(RydudCg(4adNjiR&%VvphUE#3+zgs@>n$U!^fRjj}(j4
zpK{6cDU9Xa2xCKYGl2?ABjhbowdP!nz%%Ne)>Ibcp?^=#zf~Qo;
z@0ALJSX{t|3T*=FYpS>0$3F2Ejh%J^G4e5ydU+NWJxI9lwW_@8c?@4p>sl864c}?TNP5TV?C)b#2|k6YzGw@}BpTy?Tr#=lAi)l^hslAxoDm9{(Zp
ztcd#G@c*bIqZ`OOw6`4F)TO(3$3zqR7X(UQ8W#u3)(iZNKGCcaTE-(xw-co4S<`(q
zg*y4k&Spavk2-1nE;^)nxqw!^gsfS9Dc@(ngl6XT{!ChMp%{<)o_!T}V~(0X!Jm5K
z1=#Tj_>f`Q{>9!UXV-lZIQRG+L|0mVaz?hF%e&&SdXi7*<)hb9wao
zM|S#7s7TiHinU|0e&qkeD-}ln8g~2g=Yp8C&FBkTXJ9j=D77rx7b~IC$Hx<2)w5l0
z+f%+Nx&*o`&LsREMuUx$e3N-`h)5s(Uf1BiWa^f!BP=R(Fy;uH?}0DTrvbt8O`0G6
z-Z#G#f_}DCz=rr-kwv_aq=e!yN(fa|W92+s6YH;xtmyVJk>BeX;@|vUlf+T3HZ~yRA3C@ScA6muI)rb|u;vn
zTTcjx9^uW-8dvJ5Y-u7<&4uQ5b#=1}kh`{U$Z{>N;Ti`QmNTb5o5;M{7O$=Hk=CrJ
zs0bt!6#U@0PnqN+DuZ!4
zDq@#@T%1%FXBQlcZ|IK(E>>MpBVx)6quGNr6jmf>*8pUHm7^Yw)z6smC5=z(5tamWq$l0bS`B
z!SqZ$1G+IMvUx>7_Kf-xP>w@Qt(U*-a!|X!d$=ho60^ziAuncg
wswt#$PNrSjW?X;os{>wCDfNMH#HERl1iyddba8>#;l2(yA9r(n;SliapE;U8X8-^I
literal 802
zcmV+-1Ks?IP)C00001b5ch_0Itp)
z=>Px#IZ#YgMZmzoJv}{ufPko|s7XmlUS3|I+_BuD#{f+L0RI4ad3opN=Kufy*x1K|&cMD$F=^JF3
z(r(8Kd#Z+)yV&ixJK$v8%NKnDSw0zlGarE*_g|y)xqp4R4DUp~h9e(e(>&q!?tn<_
zcHI4ph{SBik0M|~;wO;f;{oOxVqzyS*PkgQuZPgQshhTG9{K!SWtj)Q5RCI#kl;Zu
z`n^Cqq4&F?=By=d)mp;{u?dya2=9W2S$&ynCeFjJpFuh!e
z0HFU5UsG&mpin
zAg}{N1_8F;uMP}o>^vZl^?QwH5n%fL`oI8Z9uU%a1_7?$OV?|5;Q$8)USRjn0Jm@m
g4-D+W@s
Date: Mon, 18 May 2026 22:44:33 +0400
Subject: [PATCH 3/5] =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=B1=D0=BD=D0=BE=D0=B2=D0=BB=D0=B5?=
=?UTF-8?q?=D0=BD=D0=B8=D0=B5=20=D0=A1=D0=A0=D0=9F=20=D0=BC=D0=B0=D0=B3?=
=?UTF-8?q?=D0=B8=D1=81=D1=82=D1=80=D0=B0=D1=82=D0=B0=20=D0=B8=20=D0=BF?=
=?UTF-8?q?=D1=80=D0=BE=D1=86=D0=B5=D0=B4=D1=83=D1=80=20=D1=81=D1=83=D0=B4?=
=?UTF-8?q?=D0=B0=20(#3596)?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/legal.ftl | 128 ++++++++++++------
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl | 1 +
.../ServerInfo/Corvax/Guidebook/SOP/Legal.xml | 7 +-
3 files changed, 92 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/legal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/legal.ftl
index 2d7f6765b64..6b4eba8f7dd 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/legal.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/legal.ftl
@@ -1,13 +1,20 @@
# Должностные СРП
# Магистрат
guidebook-SOP-Magistrate-must =
- 1. Инициировать корпоративный суд при передаче службой безопасности дел с обвинениями по статьям категории XX2 и выше при действии зелёного или синего кода. В условиях красного кода инициирование корпоративного суда допускается только по делам с обвинениями категории XX3 и выше.
+ 1. Инициировать корпоративный суд при передаче службой безопасности дел с обвинениями по статьям категории XX3 и выше при действии [bold][color=green]зелёного[/color][/bold] или [bold][color=dodgerblue]синего кода[/color][/bold]. В условиях [bold][color=red]красного[/color][/bold]инициирование корпоративного суда допускается только по делам с обвинениями категории XX4 и выше.
+ - Магистрат имеет право инициировать судебное разбирательство с выдвижением обвинения по статьм X2 в случае, если нарушителем является должностное лицо.
+ - Магистрат имеет право не инициировать судебное разбирательство, если задержанный полностью признал свою вину в нарушении положений Корпоративного Закона.
- В случае невозможности проведения суда по причине чрезмерной нагрузки дел, магистрат обязан передать дела с обвинениями в службу безопасности для вынесения вердикта.
- В случае отсутствия или недееспособности магистрата данные дела автоматически переходят в юрисдикцию службы безопасности.
- В условиях чрезвычайной ситуации инициирование корпоративного суда запрещено.
+ 1. Рассматривать поступившие апелляции. Магистрат имеет право отклонить апелляцию в случаях:
+ - апелляция не содержит оснований для её рассмотрения;
+ - заявленные обстоятельства не способны повлиять на вынесенный вердикт;
+ - апелляция подана с нарушением процедуры подачи апелляции;
+ - апелляция подана повторно по тем же основаниям без предоставления новых доказательств.
1. Соблюдать установленные процедуры корпоративного суда и вынесения вердикта.
1. Быть [tooltip="guidebook-SOP-Magistrate-tooltip-equanimity" text="беспристрастным"].
- 1. Обеспечить правильное применение Корпоративного закона и защиту прав существ, обладающих ОПРС, на объектах корпорации NanoTrasen
+ 1. Обеспечить правильное применение Корпоративного Закона и защиту прав существ, обладающих К-ОПРС, на объектах корпорации NanoTrasen.
1. На постоянной основе использовать [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-business-speech" text="Корпоративно-деловой стиль речи"].
- Данный пункт утрачивает свою актуальность в условиях чрезвычайной ситуации
1. Соблюдать утверждённый [tooltip="guidebook-SOP-Magistrate-tooltip-dress-code" text="дресс-код"].
@@ -15,8 +22,15 @@ guidebook-SOP-Magistrate-must =
guidebook-SOP-Magistrate-right =
1. Для судебного разбирательства магистрат вправе выписывать ордера на арест, обыск личности или отдела, задержание, исключительно в целях обеспечения рассмотрения дела, как по собственной инициативе при наличии оснований, так и по обоснованному запросу службы безопасности.
- 1. Отменять любое решение по вопросам, касающимся Корпоративного закона и ОПРС, включая УДО.
- - Исключения: приказы Центрального командования и сотрудников ДСО.
+ 1. Проводить процедуру судебного надзора.
+ 1. Cнять юридическую неприкосновенность с лица, обладающего ею, в случае нарушения корпоративного закона XX2 и выше.
+ - В случае обвинения лица, обладающего юридической неприкосновенностью, в нарушении корпоративного закона по статье XX2, Магистрат вправе временно снять юридическую неприкосновенность до завершения следствия и вынесения приговора суда.
+ - В случае признания лица виновным юридическая неприкосновенность снимается навсегда.
+ - В случае оправдания или отсутствия состава нарушения юридическая неприкосновенность подлежит полному восстановлению.
+ - Временное и постоянное снятие юридической неприкосновенности оформляется официальным документом, который должен быть подписан и заверен печатью магистрата.
+ 1. Отменять любое решение по вопросам, касающимся Корпоративного Закона и К-ОПРС, включая УДО.
+ - Исключения: приказы Центрального Командования и сотрудников ДСО.
+ 1. Ограничить возможность подачи ходатайства об УДО освобождении в рамках корпоративного судопроизводства.
1. Хранить при себе вспышку и использовать её в целях самообороны.
1. Во время судебного разбирательства, запросить у службы безопасности любые материалы по делу, включая отчёты, доказательства и свидетельские показания, а также материалы, относящиеся к уже заверенному приговору, для анализа и принятия решения.
- В условиях [bold][color=green]зелёного[/color][/bold] или [bold][color=dodgerblue]синего кода[/color][/bold] запросить составление документов по материалу делу.
@@ -24,10 +38,10 @@ guidebook-SOP-Magistrate-right =
1. Отменить юридическую законность любого документа на объекте корпорации NanoTrasen, исключения документы, заверенные печатью Центком.
- В случае отмены документа магистрат обязан написать причину отзыва документа непосредственно в самом документе и заверить документ печатью магистрата.
1. Проверять любой вынесенный на станции приговор и, при выявлении нарушений, отменять его с обязательным указанием причины
- - В случае отмены магистрат обязан составить новый приговор от своего лица, основываясь на материалах дела, доказательств и соблюдении корпоративного закона.
+ - В случае отмены магистрат обязан составить новый приговор от своего лица, основываясь на материалах дела, доказательств и соблюдении Корпоративного Закона.
1. Публично объявить о предстоящем суде, называет место и время начала процедуры.
1. Рассматривать обращения о досрочном освобождении и утверждать УДО заключённых в соответствии с установленной процедурой выдачи УДО.
- 1. Редактировать документы по запросу персонала станции с помощью ручки юридического департамента.
+ 1. Редактировать документы по запросу персонала станции с помощью ручки Юридического Департамента.
- Редактирование собственных и чужих документов допустимо в случае необходимости исправления ошибок в тексте (без изменения исходного содержания).
- Редактирование чужих документов по аналогичной процедуре.
- В редактированном документе должно быть добавлено [tooltip="guidebook-SOP-legal-tooltip-edit-note" text="примечание о редактировании"], он должен быть заверен печатью магистрата.
@@ -36,6 +50,7 @@ guidebook-SOP-Magistrate-prohibited =
1. Принимать решения, противоречащие Корпоративному закону или ОПРС.
- Выносить некорректные или неправомерные вердикты.
1. Вмешиваться в деятельность глав отделов, капитана или службы безопасности без [tooltip="guidebook-SOP-Magistrate-tooltip-legal-grounds" text="законных оснований"].
+ 1. Передавать судейский молоток, ручку Юридического Департамента и таймера Магистрата третьим лицам.
1. Проводить допросы по процедуре допроса.
1. Злопотреблять доступом.
@@ -162,12 +177,12 @@ guidebook-SOP-legal-court-norms =
1. Подсудимый считается невиновным, пока в его отношении не будет зачитан обвинительный приговор.
1. Проведение суда невозможна без судьи в лице магистрата. В случае отсутствия магистрата служба безопасности действует по протоколу вынесение вердикта на допросе.
1. Для полноценной реализации судебного процесса требуется наличие нескольких сторон. Без упомянутых лиц проведение процедуры суда невозможно:
- - Судья — выносит решение по делу, руководит процессом суда. Таковым является магистрат.
- - Сторона обвинения — выдвигает обвинение по делу, предоставляет доказательства, подтверждающие виновность подсудимого лица. В качестве данной стороны выступает: Капитан, Глава Службы Безопасности, Смотритель, прочие сотрудники службы безопасности с разрешения вышестоящих по должности в качестве обвинителя.
- - Сторона защиты — сторона, которой было выдвинуто обвинение. Представлена лицом, которому выдвинуто обвинение, а также адвокатом. В качестве адвоката может выступать: адвокат, глава отдела, капитан. Присутствие адвоката необязательно.
- - В суде принимают участие лица, содействующие осуществлению правосудия, приглашенные стороной обвинения или защиты. Отказ данных лиц от участия в суде может быть расценен как нарушение статьи 112 "Сопротивление органам власти" корпоративного закона.
- - Потерпевшие — лица, ставшие жертвами преступления и пострадавшие в ходе обстоятельств дела.
- - Эксперты — лица, привлеченные и исследованию вещественных доказательств, физического состояния потерпевших и подсудимого, оценке ущерба от совершенного преступления и т.д.
+ - Судья — выносит решение по делу, руководит процессом суда. Таковым является магистрат;
+ - Сторона обвинения — выдвигает обвинение по делу, предоставляет доказательства, подтверждающие виновность подсудимого лица. В качестве данной стороны выступает: Капитан, Глава Службы Безопасности, Смотритель, прочие сотрудники службы безопасности с разрешения вышестоящих по должности в качестве обвинителя;
+ - Сторона защиты — сторона, которой было выдвинуто обвинение. Представлена лицом, которому выдвинуто обвинение, а также адвокатом. В качестве адвоката может выступать: адвокат, глава отдела, капитан. Присутствие адвоката необязательно;
+ - В суде принимают участие лица, содействующие осуществлению правосудия, приглашенные стороной обвинения или защиты. Отказ данных лиц от участия в суде может быть расценен как нарушение статьи 112 "Сопротивление органам власти" корпоративного закона;
+ - Потерпевшие — лица, ставшие жертвами преступления и пострадавшие в ходе обстоятельств дела;
+ - Эксперты — лица, привлеченные и исследованию вещественных доказательств, физического состояния потерпевших и подсудимого, оценке ущерба от совершенного преступления и так далее;
- Свидетели — лица, обладающее информацией по делу, полученной при помощи органов чувств.
### Обязанности сторон
@@ -196,7 +211,6 @@ guidebook-SOP-legal-court-responsibilities =
1. Давать показания и представлять доказательства.
1. Воспользоваться последним словом перед вынесением приговора.
-## Судебное разбирательство
### Судебное разбирательство
guidebook-SOP-legal-court-litigation =
{"[italic]Судебное разбирательство — процесс, в ходе которого магистрат изучает материалы дела, заслушивает показания сторон, свидетелей и экспертов, оценивает доказательства и принимает решение о виновности или невиновности подсудимого.[/italic]"}
@@ -207,49 +221,77 @@ guidebook-SOP-legal-court-litigation =
1. При отрицании подсудимым своей вины именно доказательства должны являться достаточными для её подтверждения.
1. Если доказательств недостаточно — подсудимый признаётся невиновным.
1. Прямые доказательства:
- - Сам объект или субъект преступления (потерпевший).
- - Вещественные доказательства: орудие преступления, украденное имущество и д.р.
- - Показания минимум трёх свидетелей с совпадающими деталями.
- - Показания боргов (ИИ, киборгов).
- - Заключения экспертов.
- - Явка с повинной.
- - Биологические следы: отпечатки пальцев, образцы ДНК, следы крови и т.п.
+ - Сам объект или субъект преступления (потерпевший);
+ - Вещественные доказательства: орудие преступления, украденное имущество и другие;
+ - Показания минимум трёх свидетелей с совпадающими деталями;
+ - Рапорт службы безопасности;
+ - Показания боргов (ИИ, киборгов);
+ - Заключения экспертов;
+ - Явка с повинной;
+ - Биологические следы: отпечатки пальцев, образцы ДНК, следы крови и так далее;
- Аудиозаписи и фотографии.
1. Косвенные доказательства:
- - Наличие у подсудимого мотива.
- - Отсутствие алиби.
- - Негативные личные отношения с жертвой.
- - Тяжёлое материальное положение.
- - Наличие дисциплинарных взысканий, выговоров.
- - Судимости.
+ - Наличие у подсудимого мотива;
+ - Отсутствие алиби;
+ - Негативные личные отношения с жертвой;
+ - Тяжёлое материальное положение;
+ - Наличие дисциплинарных взысканий, выговоров;
+ - Судимости;
- Состояние алкогольного или наркотического опьянения.
1. Обвинение может быть снято магистратом на этапе судебного разбирательства при наличии одного или нескольких из следующих факторов:
- - Недостаток прямых доказательств.
- - Отсутствует субъект преступления или орудие преступления.
- - Нет вещественных доказательств, подтверждающих факт нарушения.
- - Показания свидетелей (минимум трёх) противоречивы или не соответствуют фактам.
- - Биологические следы не подтверждают участие подсудимого.
- - Сомнительность косвенных доказательств.
- - Мотив не подтверждён другими фактами.
- - Нет убедительных свидетельств отсутствия алиби.
- - Негативные отношения с жертвой, материальное положение, дисциплинарные взыскания, судимости или опьянение не подтверждают факт совершения преступления.
- - Противоречие между доказательствами.
- - Прямые доказательства противоречат друг другу.
- - Косвенные доказательства опровергают прямые факты.
- - Явная невиновность подсудимого.
- - Подсудимый признаёт факт, но доказательства указывают на то, что он не совершал преступления.
+ - Недостаток прямых доказательств;
+ - Отсутствует субъект преступления или орудие преступления;
+ - Нет вещественных доказательств, подтверждающих факт нарушения;
+ - Показания свидетелей (минимум трёх) противоречивы или не соответствуют фактам;
+ - Биологические следы не подтверждают участие подсудимого;
+ - Сомнительность косвенных доказательств;
+ - Мотив не подтверждён другими фактами;
+ - Нет убедительных свидетельств отсутствия алиби;
+ - Негативные отношения с жертвой, материальное положение, дисциплинарные взыскания, судимости или опьянение не подтверждают факт совершения преступления;
+ - Противоречие между доказательствами;
+ - Прямые доказательства противоречат друг другу;
+ - Косвенные доказательства опровергают прямые факты;
+ - Явная невиновность подсудимого;
+ - Подсудимый признаёт факт, но доказательства указывают на то, что он не совершал преступления;
- Любой факт, который исключает вину подсудимого по сути или обстоятельствам дела.
### Вынесение вердикта
guidebook-SOP-legal-court-verdict =
{"[italic]Вердикт — официальное решение магистрата о виновности или невиновности подсудимого, который может быть оспорен только Центральным Командованием.[/italic]"}
1. Порядок:
- - После анализа дела магистрат формирует вывод.
- - Приговор оглашается в присутствии сторон.
- - Оглашение должно содержать: квалификацию совершённого деяния (со статьями корпоративного закона), указание на смягчающие/отягчающие модификаторы при наличии.
+ - После анализа дела магистрат формирует вывод;
+ - Приговор оглашается в присутствии сторон;
+ - Оглашение должно содержать: квалификацию совершённого деяния (со статьями корпоративного закона), указание на смягчающие/отягчающие модификаторы при наличии, решение о возможности подать запрос на УДО.
1. Приговор подлежит обязательному письменному составлением магистратом и передаче копии в службу безопасности.
- Исключение составляют случаи действия чрезвычайных ситуаций.
+### Апелляция
+guidebook-SOP-legal-court-appeal =
+ {"[italic]Апелляция — это официальная процедура обжалования решения корпоративного суда. Апелляции рассматривает исключительно магистрат в рамках установленной процедуры.[/italic]"}
+ 1. Правом на подачу апелляции обладают: адвокат обвиняемого, лицо, выступающее в роли адвоката (глава отдела или капитан), сам обвиняемый.
+ 1. Апелляция может быть подана только в следующих случаях:
+ - Срок заключения составляет 30 и более минут;
+ - Пожизненное заключение.
+ 1. Апелляция подаётся исключительно в письменном виде. Апелляция считается официально принятой и действительной только после её подписания и заверения печатью магистрата.
+ 1. Апелляция по одному делу подаётся однократно.
+ - Повторные апелляции по тем же основаниям могут быть проигнорированы магистратом и подлежат отклонению.
+ - Исключение: Повторная апелляция по одному и тому же делу допускается только при появлении новых существенных доказательств, которые ранее не были доступны заявителю апелляции.
+ 1. Причины для подачи апелляции:
+ - Появление новых улик или доказательств. Существенные доказательства или улики, которые не были известны на момент вынесения первоначального решения и которые могут существенно повлиять на вердикт;
+ - Недостаточность доказательной базы. Приговор корпоративного суда основан на недостаточном количестве доказательств, либо имеющиеся доказательства не позволяют однозначно установить виновность лица;
+ - Обнаружение фальсификации доказательств или ложных показаний. Появились подтверждённые факты подделки доказательств либо заведомо ложных свидетельских показаний, которые повлияли на решение суда.
+
+### Судебный надзор
+guidebook-SOP-legal-court-supervision =
+ {"[italic]Судебный надзор — это исключительная надзорная процедура, осуществляемая магистратом от лица корпоративного суда, позволяющая в оперативном порядке пересматривать вступившие в силу вердикты, а также реагировать на нарушения корпоративных норм без проведения полного судебного заседания.[/italic]"}
+ 1. Решения, принятые Магистратом в порядке судебного надзора, имеют силу судебного вердикта и подлежат немедленному исполнению.
+ 1. В рамках процедуры судебного надзора магистрат имеет право вынести вердикт без проведения суда, если нарушение носит открытый характер либо не требует дополнительного расследования.
+ 1. Судебный надзор может быть инициирован в следующих случаях:
+ - По личной инициативе Магистрата в случае свидетельства нарушения Корпоративного Закона;
+ - По вердикту, вынесенному службой безопасности или капитаном станции;
+ - По письменной или устной жалобе от осуждённого.
+ 1. Магистрат обязан составить письменный документ о решении судебного надзора в каждом случае вынесения вердикта или пересмотра ранее принятого решения
+
# Tooltip
guidebook-SOP-legal-tooltip-edit-note = В документ над полем для печатей должна быть добавлена строка, в которой будет указано, что документ был отредактирован; в строке должны быть указаны ФИ редактора.
guidebook-SOP-legal-tooltip-doc-forgery = Данный пункт подразумевает любое редактирование заверенного документа (с печатью), изменяющее его изначальный смысл, либо изменение документа без согласия лица, заверившего его своей печатью.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
index aeee2831441..ce2cbfebc99 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
@@ -22,6 +22,7 @@ guidebook-SOP-security-general-right =
- В [color=red][bold]красный код[/bold][/color] по своему запросу получить [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-extended-access" text="расширенный доступ"].
- В [color=gold][bold]гамма код[/bold][/color] получить [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-full-access" text="полный доступ"].
1. В рамках проведения процедур службы безопасности подавать запросы главам станции для получения требуемой информации.
+ 1. Составить рапорт о задержании, в котором подробно описываются обстоятельства задержания, основания, ход и результаты обыска, свидетели, а также иные сведения, имеющие значение для разбирательства.
guidebook-SOP-security-general-prohibited =
1. Проводить процедуры СБ в отношении равных либо старших по иерархии сотрудников СБ, лиц с [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-legal-immunity" text="юридической неприкосновенностью"] без приказа уполномоченного лица.
diff --git a/Resources/ServerInfo/Corvax/Guidebook/SOP/Legal.xml b/Resources/ServerInfo/Corvax/Guidebook/SOP/Legal.xml
index 044ec54d7c6..86e85404286 100644
--- a/Resources/ServerInfo/Corvax/Guidebook/SOP/Legal.xml
+++ b/Resources/ServerInfo/Corvax/Guidebook/SOP/Legal.xml
@@ -44,11 +44,16 @@
### Обязанности сторон
- ## Судебное разбирательство
### Судебное разбирательство
### Вынесение вердикта
+ ### Апелляция
+
+
+ ### Судебный надзор
+
+
From 478ca4a6783272dc7fdb2c54c89fe1ccad793dbd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: _Svist_ <148935188+Svist666s@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 19 May 2026 19:50:14 +0400
Subject: [PATCH 4/5] =?UTF-8?q?=D0=A1=D0=A0=D0=9F:=20=D0=B3=D1=80=D0=B0?=
=?UTF-8?q?=D0=BC=D0=BC=D0=B0=D1=82=D0=B8=D0=BA=D0=B0=20=D0=B8=20=D0=B5?=
=?UTF-8?q?=D1=89=D1=91=20=D0=BF=D1=80=D0=B0=D0=B2=D0=BA=D0=B8=20(#3597)?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Co-authored-by: Pok245 <113675512+Pok27@users.noreply.github.com>
---
.../Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/SOP.ftl | 2 +-
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/cargo.ftl | 1 -
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/centcomm.ftl | 9 +--
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/codes.ftl | 44 +++++++++++----
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/command.ftl | 34 ++++++-----
.../Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/dso.ftl | 2 +-
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/medical.ftl | 4 +-
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/research.ftl | 2 +-
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl | 56 ++++++++++---------
.../ru-RU/corvax/guidebook/SOP/service.ftl | 6 +-
.../guidebook/corporatelaw/articles.ftl | 8 +--
.../guidebook/corporatelaw/corporatelaw.ftl | 14 ++---
.../guidebook/corporatelaw/modificators.ftl | 14 ++---
13 files changed, 110 insertions(+), 86 deletions(-)
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/SOP.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/SOP.ftl
index 46433b5b238..cb9054b2fb5 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/SOP.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/SOP.ftl
@@ -3,7 +3,7 @@ guidebook-SOP-desc = [bold]Стандартные Рабочие Процеду
# Infobox
guidebook-SOP-infobox-main =
Стандартные рабочие процедуры не являются актуальными [textlink="правилами сервера" link="CorvaxRuleset"] и меры наказания за их нарушение должны приниматься в рамках игрового процесса.
- ООС-наказание со стороны администрации может последовать в случаях систематического или серьезного нарушения СРП без явной на то причины.
+ ООС-наказание со стороны администрации может последовать в случаях систематического или серьёзного нарушения СРП без явной на то причины.
Более строгие требования предъявляются к сотрудникам службы безопасности, членам командования, сотрудникам юридического департамента, ЦК, ДСО. Данные роли тесно завязаны на СРП и КЗ, ввиду чего даже небольшое нарушение СРП без логичных и обоснованных причин может повлечь наказание со стороны правил.
Это не значит, что все нарушения вышеуказанных ролей должны быть проигнорированы со стороны других персонажей. Нарушения должны быть проработаны соответствующим образом в рамках игрового процесса.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/cargo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/cargo.ftl
index fe8f62d52a5..53631820693 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/cargo.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/cargo.ftl
@@ -58,7 +58,6 @@ guidebook-SOP-Quartermaster-right =
guidebook-SOP-Quartermaster-prohibited =
1. Выполнять утилизационные работы любого типа.
1. Посещать Лаваленд и участвовать в экспедициях.
- 1. Передавать планшет цифровых заявок третьим лицам.
## Утилизатор
guidebook-SOP-SalvageSpecialist-must =
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/centcomm.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/centcomm.ftl
index 791c63de124..e9364952210 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/centcomm.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/centcomm.ftl
@@ -126,8 +126,8 @@ guidebook-SOP-NanotrasenRepresentative-must =
1. Контролировать соблюдение СРП командованием станции.
- В случае нарушения СРП командованием станции устранить нарушения СРП.
- В случае если нарушения устранить невозможно, оповестить Центральное Командование.
- 1. Организовывать проведение совета глав станции при [tooltip="guidebook-SOP-centcomm-tooltip-ntr-necessity" text="необходимости"].
- 1. Осуществлять руководство прибывшими Стажёрами Центрального Командования.
+ 1. Организовывать проведение совета глав станции при необходимости.
+ 1. Осуществлять руководство прибывшими стажёрами Центрального Командования.
1. Проводить консультации от лица ЦК: разъяснять экипажу станции причины и обоснование решений, принятых Центральным Командованием, капитаном, главами станции.
- По письменному или устному запросу экипажа станции проводить личные или групповые консультации.
1. Проводить оценку эффективности работы каждого отдела станции и искусственного интеллекта не менее одного раза за смену.
@@ -162,6 +162,7 @@ guidebook-SOP-NanotrasenRepresentative-right =
- Наличие одобрения Главы Службы Безопасности или Капитана на проведение процедуры сканирования.
- Поступление прямого запроса от Главы Службы Безопасности или Капитана о проведении сканирования контрабандного предмета.
1. Запросить установку импланта «Щит Разума» стажёрам Центрального Командования.
+ 1. Инициировать совет глав в полных его правах, предварительно отправив обращение к Центральному Командованию с разъяснением причин созыва.
1. Хранить при себе и использовать для исправления заверенных документов ручку «центком»:
- Изменение собственных документов допустимо в случае необходимости исправления ошибок в тексте.
- Изменение чужих документов допустимо по аналогичной причине, допустимо лишь по прямому запросу лица, составителя документа.
@@ -195,10 +196,6 @@ guidebook-SOP-centcomm-tooltip-ntr-nonstandard-conditions =
1. Дипломатических миссий.
1. Прибытия Следственных органов и иных официальных лиц.
1. И другие внештатные встречи.
-guidebook-SOP-centcomm-tooltip-ntr-necessity =
- 1. Назначение ВРИО капитана станции.
- 1. Отстранение капитана станции с должности.
- 1. Принятие важных решений, имеющих критическое значение для имиджа корпорации.
guidebook-SOP-centcomm-tooltip-ntr-business-speech = Постоянное использование формальной, уважительной, грамотной манеры общения.
guidebook-SOP-centcomm-tooltip-ntr-dress-code =
1. Головной убор — по желанию.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/codes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/codes.ftl
index ad91aaf055b..445457531e8 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/codes.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/codes.ftl
@@ -54,7 +54,7 @@ guidebook-SOP-codes-red-terms =
На станции существует угроза безопасности II уровня — угроза, требующая полной отдачи сил службы безопасности и содействия со стороны экипажа станции.
Примеры:
- - В случае запроса у центрального командования установки [color=gold]гамма кода[/color].
+ - В случае запроса у Центрального Командования установки [color=gold]гамма кода[/color].
- В случаях, предусмотренных протоколом действия в ЧС:
- Нападение космического дракона;
- Вторжение ревенанта;
@@ -134,13 +134,13 @@ guidebook-SOP-codes-delta-terms =
- Центральное командование подтвердило неминуемое уничтожение станции.
guidebook-SOP-codes-delta-norms =
- - Распоряжения, полученные от центрального командования или департамента специальных операций должны быть исполнены в полном объеме.
- - В случае отсутствия распоряжений от центрального командования или департамента специальных операций необходимо организовать незамедлительную эвакуацию.
+ - Распоряжения, полученные от Центрального Командования или Департамента Специальных Операций должны быть исполнены в полном объеме.
+ - В случае отсутствия распоряжений от Центрального Командования или Департамента Специальных Операций необходимо организовать незамедлительную эвакуацию.
- Все нормы экипажа и распоряжения утрачивают силу, кроме:
- - распоряжения центрального командования или департамента специальных операций;
- - приказы капитана;
- - приказы глав отделов;
- - приказы сотрудников службы безопасности.
+ - распоряжений Центрального Командования или Департамента Специальных Операций;
+ - приказов капитана;
+ - приказов глав отделов;
+ - приказов сотрудников службы безопасности.
- Сотрудники службы безопасности уполномочены ликвидировать на месте любого правонарушителя.
# Corvax-Goob-Start
@@ -154,14 +154,34 @@ guidebook-SOP-codes-octarine-terms =
- Центральное Командование зафиксировала угрозу, серьёзно искажающую реальность.
guidebook-SOP-codes-octarine-norms =
- - Распоряжения, полученные от центрального командования или департамента специальных операций должны быть исполнены в полном объеме.
+ - Распоряжения, полученные от Центрального Командования или Департамента Специальных Спераций должны быть исполнены в полном объеме.
- Допускается немедленная эвакуация, если не поступало иных распоряжений.
- Все нормы экипажа и распоряжения утрачивают силу, кроме:
- - распоряжения центрального командования или департамента специальных операций;
- - приказы капитана;
- - приказы глав отделов;
- - приказы сотрудников службы безопасности.
+ - распоряжений Центрального Командования или Департамента Специальных Операций;
+ - приказов капитана;
+ - приказов глав отделов;
+ - приказов сотрудников службы безопасности.
- Сотрудники службы безопасности уполномочены ликвидировать на месте любого правонарушителя.
+
+# Код Омикрон
+guidebook-SOP-codes-omicrone =
+ {"[italic]Код Омикрон. Переключение станции в аварийный режим активировано. Ожидайте дальнейших приказов от Центрального Командования, оставайтесь в своих отделах.[/italic]"}
+
+ {"[bold]Устанавливается:[/bold] Нет доступа."}
+ {"[bold]Особенность:[/bold] Об этом коде знают: капитан, корпоративные агенты, глава службы безопасности. При этом они не осведомлены о возможности взведения МСС в аварийном режиме. Члены ЦК и ДСО (исключая ОСЩ и ПNT) о такой возможности уже осведомлены."}
+
+guidebook-SOP-codes-omicrone-terms =
+ - Нет доступа.
+
+guidebook-SOP-codes-omicrone-norms =
+ - Распоряжения, полученные от Центрального Командования или Департамента Специальных Операций должны быть исполнены в полном объеме.
+ - Все нормы экипажа и распоряжения утрачивают силу, кроме:
+ - распоряжений Центрального Командования или Департамента Специальных Операций;
+ - приказов капитана;
+ - приказов глав отделов;
+ - приказов сотрудников службы безопасности.
+ - Сотрудники службы безопасности уполномочены ликвидировать на месте любого правонарушителя.
+
# Corvax-Goob-End
# Жёлтый код
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/command.ftl
index ac809359e29..1f7a82c70de 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/command.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/command.ftl
@@ -9,7 +9,7 @@ guidebook-SOP-command-highrisk-items-instructions =
1. Ответственный сотрудник имеет право распоряжаться выданным предметом пока это не противоречит данному протоколу.
1. Владелец предмета имеет право на основании письменного согласия передать предмет своему подчинённому для улучшения эффективности его работы.
- Допускается передача на основании устного согласия исключительно в [color=gold][bold]гамма и выше[/bold][/color] коды уровни угрозы. По окончанию действия кода разрешение отзывается.
- - Владелец обязан провести инструктаж ответственного сотрудника о протоколе обращения с особо ценными предметами, отдельно отметить все наложенные особые ограния, также владелец может создавать ограничения для ответственного сотрудника.
+ - Владелец обязан провести инструктаж ответственного сотрудника о протоколе обращения с особо ценными предметами, отдельно отметить все наложенные особые ограничения, также владелец может создавать ограничения для ответственного сотрудника.
- Пренебрежение оформлением разрешения приравнивается к статье 144 Корпоративного Закона.
1. Особые ограничения:
- диск ядерной аутентификации запрещено выносить за пределы объекта, за исключением протокола эвакуации. Нарушение приравнивается к статье 144 Корпоративного Закона ;
@@ -17,7 +17,8 @@ guidebook-SOP-command-highrisk-items-instructions =
- в случае передачи диска ядерной аутентификации достаточно устного разрешения капитана. И капитан, и глава службы безопасности несут равную ответственность за сохранность предмета;
- энергетический пистолет/револьвер и/или энергетический меч «Правосудие» могут быть переданы исключительно в [color=dodgerblue][bold]синий код[/bold][/color] на основании письменного разрешения. В [color=red][bold]красный код и выше[/bold][/color] с устного разрешения;
- пользователю ручного телепорта запрещается создавать порталы, ведущие в стратегические и защищённые стратегические точки, если это не приказ Капитана, либо создающие угрозу для экипажа. Исключение: рабочий кабинет пользователя;
- - пользователю кастета разрешается использовать его исключительно в целях самообороны, при наличии реальной угрозы жизни или здоровью.
+ - цифровой планшет заявок не передаётся;
+ - золотые кастеты квартирмейстера не передаются. Квартирмейстеру разрешается использовать их исключительно в целях самообороны, при наличии реальной угрозы жизни или здоровью.
# Общие СРП
guidebook-SOP-command-general-must =
@@ -47,8 +48,8 @@ guidebook-SOP-command-general-right =
- Ограничить реализацию любых прав (дозволений) сотрудников отдела, прописанных в их СРП, если это необходимо для повышения эффективности работы отдела.
- Капитан уполномочен ограничить реализацию дозволений любого сотрудника станции, кроме [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-corporate-agents" text="корпоративных агентов"].
1. Выступать в качестве адвоката для сотрудников своего отдела.
- - Капитан не можить и использовает выступать одновременно и в качестве допрашивающего лица, и в качестве адвоката.
- 1. В любой код ность ослепляющие вспышки и телескопическую дубинку для самообороны.
+ - Капитан не может выступать одновременно и в качестве допрашивающего лица, и в качестве адвоката.
+ 1. В любой код носить ослепляющие вспышки и телескопическую дубинку для самообороны.
1. В чрезвычайной ситуации носить и использовать пожарный топор.
1. Написать запрос на вызов членов Центрального Командования.
1. Изменять заработную плату подчинённых сотрудников, но не более, чем на 20% от стандартного оклада.
@@ -137,17 +138,18 @@ guidebook-SOP-command-procedure-appoint-acting-captain =
## Регламент проведения совета глав
guidebook-SOP-command-procedure-council-of-heads =
- 1. В штатной ситуации совет глав не имеет каких-либо полномочий и может быть созван:
+ 1. При обычном созыве совет глав не имеет полномочий и может быть созван:
- капитаном для консультации;
- - обладающим таким правом лицом для составления коллективного обращешния к Центральному Командованию.
- 1. В случае [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-no-centcomm" text="отсутствия связи с Центральным Командованием"] совет приобретает возможность принимать следующие решения:
+ - обладающим таким правом лицом для составления коллективного обращения к Центральному Командованию.
+ 1. В случае [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-no-centcomm" text="отсутствия связи с Центральным Командованием"] или при созыве по пункту 8 прав ПNT, совет приобретает возможность принимать следующие решения:
- об отстранении капитана в соответствии с причинами отстранения от должности;
+ - наложить вето на [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-controversial-decree" text="спорные решения"], принятые капитаном;
- об эвакуации;
- об отстранении корпоративных агентов в случае открытого саботажа с их стороны;
- о снятии юридической неприкосновенности с капитана и корпоративных агентов в случае совершения ими общественно опасного преступления.
1. В совете принимают участие только капитан и главы отделов, включая магистрата как руководителя юридического отдела.
- Указанные лица обязаны явиться на совет лично.
- - Другие корпоративные агенты могут принимать участие в совете, но только как наблюдатели без права голоса.
+ - Другие корпоративные агенты могут принимать участие в совете как наблюдатели без права голоса.
- В случае обсуждения советом решений, направленных против его участника, он лишается права голоса.
1. Правом созыва совета глав обладают только капитан, главы отделов и корпоративные агенты, за исключением ОСЩ.
- Минимальное число участников для созыва, не считая капитана, три.
@@ -182,9 +184,9 @@ guidebook-SOP-command-procedure-accesses =
1. Должности Центрального Командования/ДСО могут быть назначены только Центральным Командованием/ДСО.
1. При принятии сотрудника на должность он должен быть назначен на [tooltip="guidebook-SOP-command-tooltip-lowest-in-hierarchy" text="низшую в иерархии должность"].
1. Лица с судимостью имеют ограничения при трудоустройстве:
- - Лица, осуждённые по статьям хх4, хх5, хх6 не могут быть трудоустроены.
- - Лица, осуждённые по статьям хх3 могут быть приняты на низшую в иерархии должность.
- - Лица, осуждённые по статьям от хх2 не могут быть приняты в отдел СБ.
+ - Лица, осуждённые по статьям XX4, XX5, XX6 не могут быть трудоустроены.
+ - Лица, осуждённые по статьям XX3 могут быть приняты на низшую в иерархии должность.
+ - Лица, осуждённые по статьям от XX2 не могут быть приняты в отдел СБ.
1. Каждый отдел обязан иметь главу; в случае отсутствия главы должен быть назначен ВрИО; до момента назначения ВрИО за отдел отвечает капитан.
1. Пост капитана или главы отдела не могут одновременно занимать два или более человека.
@@ -194,7 +196,7 @@ guidebook-SOP-command-procedure-promotion-transfer =
- Наличие рекомендации от наставника.
- Освоение всех профессиональных навыков, необходимых для новой должности.
- Отсутствие дисциплинарных взысканий (выговор, ранее понижение в должности, либо увольнение).
- - Отсутствие судимостей по статьям от хх3.
+ - Отсутствие судимостей по статьям от XX3.
1. Повышение или перевод требуют прямого одобрения главы отдела и капитана.
1. Для процедуры необходимы документы:
- Заявление о повышении/переводе, заверенное капитаном и главой отдела.
@@ -219,7 +221,7 @@ guidebook-SOP-command-procedure-issue-accesses =
- Внешний доступ может быть одобрен старшим инженером или главой службы безопасности.
- Капитан может одобрить доступ любого уровня.
- Глава персонала вправе выдать временный доступ в отдел для обеспечения репортёрского расследования.
- - Временный доступ обязательно должен содержать примечание в видел пометки. Пример: "Врем-Бриг".
+ - Временный доступ обязательно должен содержать примечание в виде пометки. Пример: "Врем-Бриг".
- Может быть выдан только один временный доступ в один отдел.
- Временный доступ в бриг выдаётся исключительно "БРИГ".
1. Временный доступ выдаётся с пометкой в поле должности и может быть выдан только один временный доступ в один отдел.
@@ -302,7 +304,7 @@ guidebook-SOP-command-tooltip-dress-code =
1. Рюкзак.
1. Обувь.
1. Аксессуары включая: Очки, перчатки, пояса, кольца, часы и т.д — по желанию.
-guidebook-SOP-command-tooltip-no-centcomm = Подразумевается отсутствие ответа на корректно оформленные запросы уполномоченных лиц в течение 25 минут.
+guidebook-SOP-command-tooltip-no-centcomm = Подразумевается отсутствие ответа на корректно оформленные запросы уполномоченных лиц в течение 20 минут.
guidebook-SOP-command-tooltip-lowest-in-hierarchy =
- Кадет;
- Интерн;
@@ -325,3 +327,7 @@ guidebook-SOP-command-tooltip-corporate-agents = Корпоративные аг
- агент внутренних дел;
- представитель NT;
- офицер Синего Щита.
+guidebook-SOP-command-tooltip-controversial-decree = Спорность решения определяется:
+ - магистратом;
+ - агентом внутренних дел;
+ - представителем NT.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/dso.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/dso.ftl
index 083c8cbc4bf..32c3dcf953b 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/dso.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/dso.ftl
@@ -11,7 +11,7 @@ guidebook-SOP-dso-general-right =
1. Отдавать приказы всем членам экипажа станции.
1. Принимать любые меры для выполнения поставленной задачи.
1. Нарушать стандартные процедуры экипажа при чрезвычайной ситуации.
- 1. В полной мере руководить экипажем станции, если это необходимо для выполнения цели миссии, даже если исполнение приказа приведет к нарушению СРП со стороны члена экипажа.
+ 1. В полной мере руководить экипажем станции, если это необходимо для выполнения цели миссии, даже если исполнение приказа приведёт к нарушению СРП со стороны члена экипажа.
guidebook-SOP-dso-general-prohibited =
1. Забирать снаряжение станции Центрального Командования, которое не находится в оружейной, лазарете или на складе материалов.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/medical.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/medical.ftl
index 6e202a381c9..1cd1f1a7f9e 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/medical.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/medical.ftl
@@ -138,9 +138,9 @@ guidebook-SOP-Virologist-must =
1. При отсутствии вирусной инфекции выполнять работу врача.
guidebook-SOP-Virologist-right =
- 1. Обеспечивать регистрацию, учет и статистическую обработку данных инфекционной заболеваемости.
+ 1. Обеспечивать регистрацию, учёт и статистическую обработку данных инфекционной заболеваемости.
1. Осуществлять контроль за проведением противоэпидемических мероприятий (например, вакцинированием).
- 1. При подтвержденной эпидемии, с разрешения главного врача ввести в пределах медицинского отдела масочный режим для всех посетителей, а с разрешения капитана — в пределах всей станции.
+ 1. При подтверждённой эпидемии, с разрешения главного врача ввести в пределах медицинского отдела масочный режим для всех посетителей, а с разрешения капитана — в пределах всей станции.
## Интерн
guidebook-SOP-MedicalIntern-must =
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/research.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/research.ftl
index 4edf99d156f..9362161b7b6 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/research.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/research.ftl
@@ -4,7 +4,7 @@ guidebook-SOP-research-general-must =
guidebook-SOP-research-general-right =
1. На ношение и использование любых предметов, которые можно создать в научном отделе.
- - Это право не распространяется на предметы, вынос из отдела которых запрещён первым пунктом общих запретов научного отдела, однако их всё ещё разрешается использовать в пределах научного отдела в целях исследований.
+ - Это право не распространяется на предметы, вынос которых из отдела запрещён первым пунктом общих запретов научного отдела, однако их всё ещё разрешается использовать в пределах научного отдела в целях исследований.
- Научный руководитель или капитан могут забрать право на ношение и использование определённых предметов, которых касается этот пункт, если посчитают это нужным.
1. Производить и хранить контролируемые корпоративным законом вещества и предметы при использовании оных в ходе исследований.
- Для создания и использования пистолета Свалинн или любого другого лазерного или огнестрельного оружия, созданного в пределах научного отдела, требуется разрешение научного руководителя до тех пор, пока оно используется в научных целях и не попадает за пределы отдела. В иных случаях необходимо разрешение на ношение оружия.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
index ce2cbfebc99..e9cd57b22f6 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/security.ftl
@@ -10,14 +10,16 @@ guidebook-SOP-security-general-must =
1. Исполнять законные требования представителей юридического департамента и Центрального Командования, а также требования вышестоящих по иерархии лиц.
1. По требованию смотрителя или главы службы безопасности предъявить личные вещи для досмотра в любой момент времени.
1. В случае временного отстранения от службы прекратить исполнение текущей задачи и обеспечить скорейшее устранение фактора, повлекшего отстранение. В случае отстранения ввиду нарушения КЗ или СРП сотрудник обязан явиться в бриг в кратчайшие сроки.
- 1. Передавать задержанных, обвиняемых по статьям категории XX2 и выше, в корпоративный суд.
- - В условиях [color=red][bold]красного кода[/bold][/color] передавать задержанных в корпоративный суд по делам с обвинениями категории XX3 и выше.
+ 1. Передавать задержанных или обвиняемых в корпоративный суд в следующих случаях:
+ - При обвинении лица по статьям категории XX3 и выше;
+ - В условиях [color=red][bold]красного кода[/bold][/color] при обвинении по статьям категории XX4 и выше;
- В условиях чрезвычайной ситуации передача задержанных в корпоративный суд не осуществляется.
- - В отсутвие или недееспособности магистрата данный пункт игнорируется.
+ - При обвинении должностного лица по статьям категории XX2 и выше.
+ - В случае отсутствия или недееспособности магистрата, а также в условиях чрезвычайной ситуации данный пункт игнорируется.
guidebook-SOP-security-general-right =
1. Использовать снаряжение, разрешённое в рамках текущего уровня угрозы.
- 1. Запросить временный доступ в определенный отдел исключительно с целью проведения следственных мероприятий; глава отдела может дать устное разрешение на допуск.
+ 1. Запросить временный доступ в определённый отдел исключительно с целью проведения следственных мероприятий; глава отдела может дать устное разрешение на допуск.
- В [color=dodgerblue][bold]синий код[/bold][/color] с устного разрешения капитана получить [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-extended-access" text="расширенный доступ"].
- В [color=red][bold]красный код[/bold][/color] по своему запросу получить [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-extended-access" text="расширенный доступ"].
- В [color=gold][bold]гамма код[/bold][/color] получить [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-full-access" text="полный доступ"].
@@ -51,7 +53,7 @@ guidebook-SOP-HeadOfSecurity-right =
1. В любой код держать при себе личный энергетический пистолет/револьвер и/или энергетический меч «Правосудие» (при наличии).
1. Провести процедуру личного досмотра в отношении любого нижестоящего сотрудника службы безопасности при подозрении в хранении контрабандных предметов или недопустимого для текущего уровня угрозы вооружения.
1. При отсутствии пилота/помощника смотрителя одобрить перевод сотрудника из числа офицеров на данную должность.
- 1. Временно отстранить от службы любого сотрудника СБ при подтверждении состояния опьянения или при наличии серьезных травм, а также в случае нарушения корпоративного закона или СРП сотрудником.
+ 1. Временно отстранить от службы любого сотрудника СБ при подтверждении состояния опьянения или при наличии серьёзных травм, а также в случае нарушения корпоративного закона или СРП сотрудником.
- Отстранение может отменить капитан.
- Отстранение прекращается при устранении причины, которой оно было обосновано.
1. Выдавать и отзывать разрешения на владение оружием для гражданских лиц.
@@ -72,11 +74,11 @@ guidebook-SOP-HeadOfSecurity-prohibited =
guidebook-SOP-Warden-must =
1. На постоянной основе нести службу в бриге.
1. Выдавать оружие сотрудникам службы безопасности в соответствии с положением о вооружении отдела.
- 1. Следить за достаточным количеством вооружения в арсенале, вести учет выданного и полученного снаряжения, следить за своевременной сдачей оружия при понижении кода.
+ 1. Следить за достаточным количеством вооружения в арсенале, вести учёт выданного и полученного снаряжения, следить за своевременной сдачей оружия при понижении кода.
1. При наличии задержанных лиц проводить процедуры допроса, вынесения вердикта и реализации наказания.
- При наличии нескольких задержанных или при необходимости срочной выдачи оружия поручить исполнение нижестоящему сотруднику СБ.
1. Проводить регулярные проверки пермабрига, тюремных камер и карцеров.
- 1. Обеспечивать содержание осуждённых лиц в соответствии с правилами содержания заключенных.
+ 1. Обеспечивать содержание осуждённых лиц в соответствии с правилами содержания заключённых.
- В случае острой необходимости привлекать к исполнению нижестоящих сотрудников СБ.
1. Обеспечивать поддержание чистоты и порядка в бриге.
@@ -85,7 +87,7 @@ guidebook-SOP-Warden-right =
1. Отдавать [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-lawful-orders" text="правомерные приказы"] помощнику и сотрудникам на территории брига, если они не противоречат указаниям ГСБ или капитана.
1. При отсутствии связи с главой службы безопасности в течение 5 минут временно заменить его до выяснения обстоятельств.
1. Проводить личный досмотр нижестоящих сотрудников при подозрении в хранении контрабанды или недопустимого вооружения.
- 1. Временно отстранить от службы любого сотрудника СБ, кроме ГСБ, при подтверждении состояния опьянения или при наличии серьезных травм, а также, в случае нарушения корпоративного закона или СРП сотрудником.
+ 1. Временно отстранить от службы любого сотрудника СБ, кроме ГСБ, при подтверждении состояния опьянения или при наличии серьёзных травм, а также в случае нарушения корпоративного закона или СРП сотрудником.
- Отстранение могут отменить ГСБ и капитан;
- Отстранение прекращается при устранении причины, которой оно было обосновано.
1. При проверке карцера, пермабрига или каторги иметь при себе летальное оружие и средства подавления вне зависимости от уровня угрозы.
@@ -98,7 +100,7 @@ guidebook-SOP-WardenHelper-must =
1. На постоянной основе нести службу в бриге.
1. В полной мере исполнять рабочие поручения смотрителя.
1. Содействовать смотрителю в поддержании арсенала в надлежащем состоянии.
- 1. Содействовать смотрителю в содержании заключенных; в случае острой необходимости запросить помощь у смотрителя.
+ 1. Содействовать смотрителю в содержании заключённых; в случае острой необходимости запросить помощь у смотрителя.
1. Проводить регулярные проверки пермабрига, тюремных камер и карцеров.
1. Поддерживать чистоту и порядок в бриге.
@@ -208,9 +210,9 @@ guidebook-SOP-security-procedure-weapons-regulation =
1. В штатном режиме сотрудники службы безопасности могут владеть оружием только в соответствии с таблицей стандартного вооружения или особыми разрешениями в личных СРП.
- Сотрудник службы безопасности имеет право получить бронированный скафандр вне зависимости от текущего уровня угрозы в случае необходимости работы в условиях экстремального давления.
- Пилот во время работы в космическом пространстве может иметь при себе лучевое вооружение при любом уровне угрозы.
- - Пилот во время проверки каторжного лагеря при наличии в нем заключенных может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
- - Смотритель во время проверки пермабрига, каторжного лагеря и карцера при наличии в них заключенных может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
- - Помощник смотрителя во время проверки пермабрига, каторжного лагеря и карцера при наличии в них заключенных может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
+ - Пилот во время проверки каторжного лагеря при наличии в нём заключённых может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
+ - Смотритель во время проверки пермабрига, каторжного лагеря и карцера при наличии в них заключённых может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
+ - Помощник смотрителя во время проверки пермабрига, каторжного лагеря и карцера при наличии в них заключённых может иметь при себе любое неконтрабандное летальное вооружение при любом уровне угрозы.
- Глава службы безопасности имеет право держать при себе личный энергетический пистолет/револьвер и/или личный энергетический меч.
1. Главе службы безопасности разрешается выдать разрешение на ношение оружия гражданским лицам, если на то есть причины.
- Разрешение на оружие без печати главы службы безопасности является недействительным, ношение оружия гражданскими лицами без разрешения является незаконным.
@@ -443,7 +445,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-investigation-verdict =
1. иные сотрудники службы безопасности, исключая кадетов.
{"[head=3]Уровни наказаний[/head]"}
- {"[italic]В зависимости от тяжести совершенного правонарушения, осуждённому лицу могут быть назначены различные виды наказания. В зависимости от тяжести наказания, одобрить его вынесение могут лишь лица, занимающие определенные должности.[/italic]"}
+ {"[italic]В зависимости от тяжести совершённого правонарушения осуждённому лицу могут быть назначены различные виды наказания. В зависимости от тяжести наказания одобрить его вынесение могут лишь лица, занимающие определённые должности.[/italic]"}
1. Предупреждение. Вынести приговор о выдаче предупреждения может любой сотрудник службы безопасности, исключая кадетов, а также все вышестоящие лица.
1. Временное заключение. Вынести приговор о временном заключении могут смотритель, либо помощник смотрителя с разрешения самого смотрителя и все вышестоящие лица.
1. Пожизненное лишение свободы. Вынести приговор о пожизненном лишении свободы могут глава службы безопасности и все вышестоящие лица.
@@ -492,7 +494,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-investigation-implementation =
{"[italic]Порядок работы с лицами, приговорённых к пожизненному лишению свободы.[/italic]"}
1. Осужденный должен быть доставлен в пермабриг.
- С одобрения капитана, местом отбывания наказания может быть избрана каторга, в случае ее наличия.
- - Если в пермабриге содержится три и более заключенных, по решению смотрителя, возможно отбывание наказания в одиночной камере.
+ - Если в пермабриге содержится три и более заключённых, по решению смотрителя возможно отбывание наказания в одиночной камере.
- В случаях вандализма и агрессивного поведения со стороны заключенного, он может быть переведен в карцер или одиночную камеру.
1. Все имущество заключенного, за исключением гарнитуры, должно быть изъято, заключенному должны быть предоставлены тюремная роба и обувь.
- Допускается изъятие гарнитуры, если заключенный использует ее для засорения радиоэфира.
@@ -539,7 +541,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-seizure-storage =
### Оборот изъятого имущества
guidebook-SOP-security-procedure-seizure-turnover =
{"[italic]Все изъятое имущество должно быть распределено в соответствии с его типом и храниться соответствующим образом.[/italic]"}
- 1. Все личное имущество, используемое в рамках следствия и не нарушающее корпоративный закон, должно быть возвращено владельцу.
+ 1. Всё личное имущество, используемое в рамках следствия и не нарушающее корпоративный закон, должно быть возвращено владельцу.
1. Все украденное имущество подлежит возвращению владельцу по завершении следственных мероприятий.
1. Регулируемые законом предметы (кроме статей 435 и 436), на владение которыми у владельца не имеется законных оснований, должны быть изъяты в пользу станции.
- Изъятое имущество может быть передано в пользу отдела (сотрудника) с законным правом владения изъятыми предметами.
@@ -626,7 +628,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-parole-completing =
## Правила содержания заключенных
guidebook-SOP-security-procedure-prisoner =
- {"[italic]Заключение — мера наказания, применяемая в отношении осуждённых лиц. В зависимости от тяжести правонарушения, осуждённый может быть приговорён к временному либо пожизненному заключению. Местами содержания заключенных являются одиночная (либо двухместная) камера, пермабриг, каторга, карцер.[/italic]"}
+ {"[italic]Заключение — мера наказания, применяемая в отношении осуждённых лиц. В зависимости от тяжести правонарушения осуждённый может быть приговорён к временному либо пожизненному заключению. Местами содержания заключённых являются одиночная (либо двухместная) камера, пермабриг, каторга, карцер.[/italic]"}
### Общие правила заключения
guidebook-SOP-security-procedure-prisoner-general =
@@ -661,7 +663,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-prisoner-temporary =
### Пожизненное заключение
guidebook-SOP-security-procedure-prisoner-eternal =
{"[italic]Пожизненное заключение предполагает бессрочное содержание осуждённых в пермабриге.[/italic]"}
- 1. Рекомендуется содержать в пермабриге не более трех заключенных. При поступлении новых заключенных рекомендуется размещать их в одиночных (двухместных) камерах, при этом в отношении них продолжают работать правила содержания лиц, приговорённых к пожизненному заключению.
+ 1. Рекомендуется содержать в пермабриге не более трёх заключённых. При поступлении новых заключённых рекомендуется размещать их в одиночных (двухместных) камерах, при этом в отношении них продолжают работать правила содержания лиц, приговорённых к пожизненному заключению.
1. Заключенному может быть вживлен имплант "Трекер".
1. В случае совершения заключенным актов вандализма, попыток побега, либо проявления выраженной агрессии, заключенный может быть переведен в карцер на 15 минут.
- Если оставшийся срок заключения составляет менее 15 минут, содержание в карцере ограничивается этим сроком.
@@ -685,7 +687,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-prisoner-katorga =
### Карцер
guidebook-SOP-security-procedure-prisoner-cell =
{"[italic]Карцер - место, предназначенное для содержания заключенного в особо строгих условиях.[/italic]"}
- 1. В случае отсутствия на станции обустроенного карцера, вместо него может использоваться одиночная камера или иное помещение брига. При этом в отношении заключенных продолжают работать все правила заключения в карцере.
+ 1. В случае отсутствия на станции обустроенного карцера вместо него может использоваться одиночная камера или иное помещение брига. При этом в отношении заключённых продолжают работать все правила заключения в карцере.
1. Лица, приговорённые к высшей мере наказания, содержатся в карцере до момента исполнения приговора.
1. На спину заключенного карцера разрешено надеть шоковый рюкзак.
- Шоковый рюкзак может применяться против заключенного в случаях совершения заключенным актов вандализма, попыток побега, либо проявления выраженной агрессии.
@@ -708,7 +710,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-force-level-1 =
1. Использование оружия и средств подавления с угрозой их применения, но без фактического применения.
{"[head=3]Основания для применения[/head]"}
- 1. Стандартный уровень воздействия. Всегда следует начинать именно с него, если нет рекомендаций к применению более серьезных мер воздействия.
+ 1. Стандартный уровень воздействия. Всегда следует начинать именно с него, если нет рекомендаций к применению более серьёзных мер воздействия.
{"[head=3]Рекомендуемые случаи[/head]"}
1. Рекомендуется применять всегда, если для конкретного случая не рекомендован иной уровень применения силы.
@@ -736,7 +738,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-force-level-2 =
1. В отношении лиц, совершивших проникновение в стратегическую точку.
1. В отношении лиц в состоянии наркотического или алкогольного опьянения.
1. В отношении лиц, которые в момент встречи причиняют имущественный ущерб.
- 1. В отношении [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-unregistered" text="незарегистрированных лиц"] в случае совершения ими правонарушения, не представляющего серьезной угрозы безопасности станции.
+ 1. В отношении [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-unregistered" text="незарегистрированных лиц"] в случае совершения ими правонарушения, не представляющего серьёзной угрозы безопасности станции.
### Уровень 3
guidebook-SOP-security-procedure-force-level-3 =
@@ -761,8 +763,8 @@ guidebook-SOP-security-procedure-force-level-3 =
1. В отношении лиц, совершивших проникновение в защищенную стратегическую точку.
1. В отношении лиц, которые в момент встречи причиняют ущерб здоровью члена экипажа.
1. В отношении лиц, совершающих побег из места временного заключения, либо оказывающих помощь в побеге.
- 1. В отношении заключенных, нарушающих дисциплину в месте заключения.
- 1. В отношении [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-sapient" text="разумных существ"] в случае совершения ими правонарушения, не представляющего серьезной угрозы безопасности станции.
+ 1. В отношении заключённых, нарушающих дисциплину в месте заключения.
+ 1. В отношении [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-sapient" text="разумных существ"] в случае совершения ими правонарушения, не представляющего серьёзной угрозы безопасности станции.
1. В условиях численного превосходства со стороны невооруженных противников.
### Уровень 4
@@ -800,7 +802,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-force-level-5 =
{"[head=3]Уничтожению на месте подлежат[/head]"}
1. Неразумные существа, проявляющие агрессивное поведение, либо причиняющие материальный ущерб активам NanoTrasen.
- 1. [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-sapient-no-oprs" text="Разумные существа"], представляющие явную угрозу для экипажа станции либо причиняющие серьезный материальный ущерб.
+ 1. [tooltip="guidebook-SOP-security-tooltip-sapient-no-oprs" text="Разумные существа"], представляющие явную угрозу для экипажа станции либо причиняющие серьёзный материальный ущерб.
1. Существа, поражённые зомби-вирусом.
1. Подтверждённые генокрады.
1. Участники и инициаторы вооружённых мятежей.
@@ -819,7 +821,7 @@ guidebook-SOP-security-procedure-unregistered-protocol =
1. В зависимости от результатов расследования капитан станции может принять следующие меры в отношении задержанного лица:
- В случае, если задержанное лицо является врагом корпорации, в отношении него может быть вынесена высшая мера наказания.
- В случае отсутствия злого умысла при проникновении на станцию, а также отсутствия признаков враждебной деятельности в отношении NanoTrasen, задержанное лицо может быть принято в состав экипажа станции в качестве пассажира.
- - В случае, если мотивы задержанного установить не удалось либо задержанный не заслуживает доверия, он должен содержаться в пермабриге для дальнейшей доставки на станцию ЦентКома. В отношении данного лица действуют правила содержания для заключенных пермабрига.
+ - В случае если мотивы задержанного установить не удалось либо задержанный не заслуживает доверия, он должен содержаться в пермабриге для дальнейшей доставки на станцию ЦентКома. В отношении данного лица действуют правила содержания для заключённых пермабрига.
1. Если незарегистрированное лицо не обладает ОПРС, оно признается собственностью NanoTrasen и подлежит задержанию и сопровождению в научный отдел для дальнейшего изучения. По решению капитана или научного руководителя существо может быть наделено ОПРС.
- Любое незарегистрированное лицо без ОПРС, оказывающее сопротивление, но не представляющее значительной угрозы, должно быть подавлено и доставлено в научный отдел. В случае оказания существом активного сопротивления оно подлежит уничтожению на месте.
- Любое незарегистрированное лицо без ОПРС, представляющее значительную угрозу для экипажа станции, либо причиняющее значительный ущерб, должно быть уничтожено на месте.
@@ -847,17 +849,17 @@ guidebook-SOP-security-tooltip-sapient = Существо, обладающее
guidebook-SOP-security-tooltip-sapient-no-oprs = Существо, обладающее признаками разумности, такими, как способность к пониманию и воспроизведению речи, способности к критическому мышлению, однако не защищённое ОПРС.
guidebook-SOP-security-tooltip-aggressive-mage = Существо, использующее магические способности непосредственно, чтобы нанести вред сотрудникам и/или имуществу станции.
guidebook-SOP-security-tooltip-nt-territory = Включает в себя непосредственно сам объект, ближайшее космическое пространство и иные объекты в пределах этого пространства.
-guidebook-SOP-security-tooltip-unregistered = Существо обладающее ОПРС, не являющееся членом экипажа и проникшее на станцию незаконным способом.
+guidebook-SOP-security-tooltip-unregistered = Существо, обладающее ОПРС, не являющееся членом экипажа и проникшее на станцию незаконным способом.
guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-emergencies = К ситуациям, требующим прямого участия сотрудников СБ относятся:
- Нападение космического дракона;
- Нападение ядерных оперативников;
- Вспышка зомби-вируса;
- Мятеж.
-guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-approved-executions =
+guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-approved-executions =
- Расстрел;
- Электрический стул;
- Смертельная инъекция;
- Газовая ингаляции токсинами;
- Космирование.
guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-limited-contraband-use = В интересах следствия ГСБ может одобрить использование контрабандных средств связи или устройств для приобретения контрабанды с целью изучения.
-guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-previous-levels = Применимо к ситуациям, когда прошлые уровни применения силы применялись неоднократно (не менее трёх различных инструментов в отношении одного нарушителя) и не оказали должного эффекта, нарушители оказывают долгосрочное сопротивление, исчерпывая ресурсы СБ.
\ No newline at end of file
+guidebook-SOP-security-procedure-tooltip-previous-levels = Применимо к ситуациям, когда прошлые уровни применения силы применялись неоднократно (не менее трёх различных инструментов в отношении одного нарушителя) и не оказали должного эффекта, нарушители оказывают долгосрочное сопротивление, исчерпывая ресурсы СБ.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/service.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/service.ftl
index ac1087ab029..0112d4ceff7 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/service.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/SOP/service.ftl
@@ -304,7 +304,7 @@ guidebook-SOP-Reporter-must =
guidebook-SOP-Reporter-right =
1. Проводить [tooltip="guidebook-SOP-service-tooltip-Reporter-investigation" text="репортёрское расследование"].
- 1. Запросить у главы персонала временный доступ в конкретный отдел в случае проведение репортёрского расследования или иной значимой ситуации, требующей освещения.
+ 1. Запросить у главы персонала временный доступ в конкретный отдел в случае проведения репортёрского расследования или иной значимой ситуации, требующей освещения.
1. Транспортировать и использовать камеру, а также иное законное оборудование для сбора информации.
- Все записи, заметки и кассеты, сделанные в ходе репортёрского расследования, являются рабочими материалами репортёра и не подлежат изъятию или уничтожению без официального распоряжения главы персонала, главы службы безопасности или капитана.
1. Проводить интервью, задавая любые вопросы персоналу станции о текущей ситуации.
@@ -337,14 +337,14 @@ guidebook-SOP-Boxer-prohibited =
## Зоотехник
guidebook-SOP-Zookeeper-must =
1. Осуществлять уход за бесхозными и домашними животными на станции.
- 1. Лечить зверей которые пришли сами, которых принесли или которых нашел сам зоотехник.
+ 1. Лечить зверей, которые пришли сами, которых принесли или которых нашёл сам зоотехник.
1. Следить за условиями содержания домашних животных, сообщать о нарушениях условий содержания животного хозяином сотрудникам СБ или АВД.
guidebook-SOP-Zookeeper-right =
1. Консультировать старшего инженера и капитана в вопросе постройки цели станции - зоопарка.
1. Дрессировать животных командам, если они поддаются дрессировке.
1. Запросить у НИО средства наделения животных интеллектом, запросить у научного руководителя признания ОПРС у разумного животного.
- - За все нарушения Корпоративного Закона разумными животными, которых наделил разумом зоотехник, но чьи ОПРС не были признаны, несет ответственность зоотехник.
+ - За все нарушения Корпоративного Закона разумными животными, которых наделил разумом зоотехник, но чьи ОПРС не были признаны, несёт ответственность зоотехник.
- За все нарушения Корпоративного Закона разумными животными, чьи ОПРС были признаны, ответственность несут сами животные.
guidebook-SOP-Zookeeper-prohibited =
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/articles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/articles.ftl
index 4ec478e50e0..3a1a9db2478 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/articles.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/articles.ftl
@@ -40,7 +40,7 @@ guidebook-corporatelaw-115-note =
guidebook-corporatelaw-116-desc = [italic]Вооруженное выступление группы людей, создающее реальную угрозу законной власти корпорации, возникшее стихийно или в результате заговора.[/italic]
guidebook-corporatelaw-116-note =
{ -guidebook-corporatelaw-note }
- - Выступление считается вооруженным, если его участники имеют огнестрельное или холодное оружие, инструменты, способные быстро нанести серьезный вред здоровью.
+ - Выступление считается вооружённым, если его участники имеют огнестрельное или холодное оружие, инструменты, способные быстро нанести серьёзный вред здоровью.
guidebook-corporatelaw-121-desc = [italic]Неуважение к суду, участникам судебного заседания. Невыполнение базовых правил поведения в суде, законных требований судьи.[/italic]
guidebook-corporatelaw-121-note =
@@ -121,7 +121,7 @@ guidebook-corporatelaw-136-note =
guidebook-corporatelaw-141-desc = [italic]Неисполнение особых распоряжений[/italic]
guidebook-corporatelaw-141-note =
{ -guidebook-corporatelaw-note }
- - Не складывается с экономическими преступлениями, в случае отказа сдать рабочее снаряжение.
+ - Не складывается с экономическими преступлениями в случае отказа сдать рабочее снаряжение.
{ -guidebook-corporatelaw-article }
- Отказ от сдачи доступов, рабочего снаряжения в случае увольнения.
@@ -130,7 +130,7 @@ guidebook-corporatelaw-141-note =
guidebook-corporatelaw-142-desc = [italic]Неисполнение или ненадлежащее исполнение профессиональных обязанностей вследствие недобросовестного или небрежного отношения к ним, приведшее к нарушению статей Корпоративного Закона, не превышающих тяжкие правонарушения и повлёкшее незначительный ущерб.[/italic]
guidebook-corporatelaw-142-note =
{ -guidebook-corporatelaw-note }
- - Статья заменяет собой другие статьи незначительной, легкой, средней или тяжкой тяжести, если причиной стало нарушение одного или нескольких пунктов стандартных рабочих процедур.
+ - Статья заменяет собой другие статьи незначительной, лёгкой, средней или тяжкой тяжести, если причиной стало нарушение одного или нескольких пунктов стандартных рабочих процедур.
guidebook-corporatelaw-144-desc = [italic]Неисполнение или ненадлежащее исполнение профессиональных обязанностей вследствие недобросовестного или небрежного отношения к ним, приведшее к нарушению статей Корпоративного Закона, касающихся особо тяжких или критических правонарушений и повлёкшее значительный ущерб.[/italic]
guidebook-corporatelaw-144-note =
@@ -382,7 +382,7 @@ guidebook-corporatelaw-431-note =
guidebook-corporatelaw-432-desc = [italic]Незаконное владение опасными инструментами и профессиональным оборудованием, несущими опасность безопасности или целостности станции, с нарушением техники безопасности и/или порядка использования данных предметов.[/italic]
guidebook-corporatelaw-432-note =
{ -guidebook-corporatelaw-article }
- - Профессиональные инструменты и оборудования, способного нанести серьезный ущерб окружению.
+ - Профессиональные инструменты и оборудование, способные нанести серьёзный ущерб окружению.
- Предметы, способные временно дестабилизировать чувства цели, истощать её выносливость или ограничивать действия.
- Вещи, имеющие повышенную степень защиты к механическому урону, за исключением экипировки и скафандров, предоставляемой техническому и исследовательскому персоналу станции.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/corporatelaw.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/corporatelaw.ftl
index 5f4eb754ee5..54581fc3cc0 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/corporatelaw.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/corporatelaw.ftl
@@ -42,16 +42,16 @@ guidebook-corporatelaw-misc =
- При сроке в 30 минут допускается отбывание в пермабриге по запросу заключённого и одобрения приговорившего.
- При сроке от 70 минут, он заменяется на пожизненное заключение.
- Нарушение двух особо тяжких (XX5) статей, пожизненное заключение заменяется на казнь.
- - Для заключенных пермабрига возможен перевод в карцер или одиночную камеру при отсутствии карцера, если в пермабриге содержится 3 и более заключённых.
+ - Для заключённых пермабрига возможен перевод в карцер или одиночную камеру при отсутствии карцера, если в пермабриге содержится 3 и более заключённых.
- Приговорённые к казни должны находиться в карцере или одиночной камере при отсутствии карцера.
{"[head=2]Допустимое применение силы, содействие лиц в правосудии[/head]"}
{"[head=3]Допустимое применение силы[/head]"}
- Лицо в праве применить силу и нанести легкие или средние телесные повреждения в целях защиты себя, близких. Наносимый лицом урон не должен превышать уже нанесённый этому лице урон, например:
+ Лицо вправе применить силу и нанести лёгкие или средние телесные повреждения в целях защиты себя и близких. Наносимый лицом урон не должен превышать уже нанесённый этому лицу урон, например:
- - [color=LimeGreen]Можно бить человека ломом, если он бьет вас ломом или иным приспособлением, причиняющем больший вред.[/color]
+ - [color=LimeGreen]Можно бить человека ломом, если он бьёт вас ломом или иным приспособлением, причиняющим больший вред.[/color]
- [color=Red]Нельзя бить лицо ломом потому, что он Вас толкнул.[/color]
{"[head=3]Содействие лиц в правосудии[/head]"}
@@ -91,16 +91,16 @@ guidebook-corporatelaw-OPRS =
1. [bold]Право на свободу вероисповедания[/bold]. Каждому гарантируется свобода совести, вероисповедания любой религии или исповедание никакой религии, свобода выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.
1. [bold]Право на неприкосновенность частной жизни[/bold]. Каждый имеет право на неприкосновенность частной жизни, личной, семейной и медицинской тайны, защиту своей чести. Запрещен сбор, хранение использование и распространение информации о частной жизни лица без его согласия.
- Каждый имеет право на тайну переписки и иных сообщений. Ограничение этого права допускается на основании решения уполномоченного лица.
- 1. [bold]Право на свободу объединений[/bold]. Каждый имеет право на объединение. Никто не может быть принужден к вступлению в объединению или пребыванию в нем.
- 1. [bold]Право на владение личным имуществом[/bold]. Каждый вправе иметь имущество в собственности, владеть использовать и распоряжаться им.
+ 1. [bold]Право на свободу объединений[/bold]. Каждый имеет право на объединение. Никто не может быть принужден к вступлению в объединение или пребыванию в нём.
+ 1. [bold]Право на владение личным имуществом[/bold]. Каждый вправе иметь имущество в собственности, владеть им, использовать и распоряжаться им.
- Уполномоченное лицо вправе изъять незаконно полученное имущество или имущество, запрещенное законом.
1. [bold]Право на свободу труда[/bold]. Каждый имеет право свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию.
- Каждый имеет право на труд в условиях безопасности и соблюдения гигиены.
1. [bold]Право на охрану здоровья и медицинскую помощь[/bold]. Каждый имеет право на охрану здоровья и медицинскую помощь. Каждый имеет право на клонирование и реанимацию, эвтаназию — при тяжелой болезни.
- 1. [bold]Презумпция невиновности[/bold]. Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена в предусмотренным законом порядке.
+ 1. [bold]Презумпция невиновности[/bold]. Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена в предусмотренном законом порядке.
- Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность.
- Неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.
- Не допускается использование доказательств, полученных с нарушением К-ОПРС или иного закона.
- Никто не обязан свидетельствовать против самого себя.
1. [bold]Ответственность за правонарушения[/bold]. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность обратной силы не имеет. Никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось правонарушением.
- 1. [bold]Право на признание[/bold]. Любое существо, не имеющее К-ОПРС, однако имеющее объективные признаки разумности и способное к сосуществованию с остальными разумными видами должно быть незамедлительно быть признано разумным уполномоченным лицом и получить защиту К-ОПРС.
+ 1. [bold]Право на признание[/bold]. Любое существо, не имеющее К-ОПРС, однако имеющее объективные признаки разумности и способное к сосуществованию с остальными разумными видами, должно быть незамедлительно признано разумным уполномоченным лицом и получить защиту К-ОПРС.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/modificators.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/modificators.ftl
index e73142cb53c..c422dec1197 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/modificators.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/guidebook/corporatelaw/modificators.ftl
@@ -7,9 +7,9 @@ guidebook-corporatelaw-mod-guilt-intentional-desc =
guidebook-corporatelaw-mod-guilt-negligence-effect = -5 минут к наказанию
guidebook-corporatelaw-mod-guilt-negligence-desc =
- Лицо предвидело возможность наступление общественно опасных последствий своего деяния, но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение этих последствий;
+ Лицо предвидело возможность наступления общественно опасных последствий своего деяния, но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение этих последствий;
- Лицо не предвидело возможность наступления общественно опасный последствий своего деяния, хотя при необходимой внимательности и предусмотрительности должно было и могло предвидеть эти последствия.
+ Лицо не предвидело возможность наступления общественно опасных последствий своего деяния, хотя при необходимой внимательности и предусмотрительности должно было и могло предвидеть эти последствия.
Модификатор не влияет на срок для статей «Халатность» и «Грубая халатность».
@@ -21,12 +21,12 @@ guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-finished-effect = Полное наказ
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-finished-desc = Преступление считается оконченным, если по факту действий лица возможно применить статью корпоративного закона.
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-attempt-effect = Полное наказание
-guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-attempt-desc = Умышленные действия, направленные на совершение преступление, если преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.
+guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-attempt-desc = Умышленные действия, направленные на совершение преступления, если преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-preparation-effect =
- Полное наказание для XX3, XX4, XX5, XX6
- Снятие обвинения для иных статей
-guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-preparation-desc = Умышленное создание условий для совершения преступления, если преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам
+guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-preparation-desc = Умышленное создание условий для совершения преступления, если преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-failed-refusal-effect = -5 минут к наказанию
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-failed-refusal-desc = Действия организатора, направленные на прекращение доведения преступления, не смогли предотвратить совершение преступления исполнителем.
@@ -34,7 +34,7 @@ guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-failed-refusal-desc = Действия о
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-successful-refusal-effect = Снятие обвинений
guidebook-corporatelaw-mod-unfinished-successful-refusal-desc =
- Прекращение лицом приготовления к преступлению или прекращение деяний, направленных на совершение преступления, если лицо осознавало возможность доведения преступления до конца.
- - Организатор прекратил доведения преступления до конца.
+ - Организатор прекратил доведение преступления до конца.
- Пособник предпринял все зависящие от него меры, чтобы предотвратить совершение преступления
# Соучастие в преступлении
@@ -67,7 +67,7 @@ guidebook-corporatelaw-mod-optional-necessity-desc =
Модификатор применяется на усмотрение допрашивающего лица.
guidebook-corporatelaw-mod-optional-self-defense-effect = Снятие обвинений
-guidebook-corporatelaw-mod-optional-self-defense-desc = Действия, направленные на самооборону и не нарушающее допустимое применение силы.
+guidebook-corporatelaw-mod-optional-self-defense-desc = Действия, направленные на самооборону и не нарушающие допустимое применение силы.
guidebook-corporatelaw-mod-optional-synth-effect = Полное наказание
guidebook-corporatelaw-mod-optional-synth-desc = Манипулирование законами синтетиков, что привело к нарушению корпоративного закона лицом или синтетиком.
@@ -88,7 +88,7 @@ guidebook-corporatelaw-mod-optional-confession-effect = минус 5 минут
guidebook-corporatelaw-mod-optional-confession-desc = Чистосердечное признание в совершении преступления. Наказания по статье и модификатор выдаются независимо от того, была ли информация истинной.
guidebook-corporatelaw-mod-optional-plea-deal-effect = Зависит от условий сделки
-guidebook-corporatelaw-mod-optional-plea-deal-desc = Предоставление интересующей службу безопасности информации, касающейся совершенного преступления. Смотритель или глава СБ могут снизить срок приговора на любое разумное число
+guidebook-corporatelaw-mod-optional-plea-deal-desc = Предоставление интересующей службу безопасности информации, касающейся совершённого преступления. Смотритель или глава СБ могут снизить срок приговора на любое разумное число.
guidebook-corporatelaw-mod-optional-recidivism-effect = +5 минут к наказанию за каждый случай рецидива
guidebook-corporatelaw-mod-optional-recidivism-desc = Повторное нарушение статьи.
From 210f8dd89316f6eba5df47b72491c455bcd1f624 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Elusive
Date: Wed, 20 May 2026 15:14:02 +0300
Subject: [PATCH 5/5] Locale - Urgent UP (#3589)
Co-authored-by: Dmitry <57028746+DIMMoon1@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: cfif126 <94059374+cfif126@users.noreply.github.com>
---
Resources/Locale/ru-RU/changeling/changeling.ftl | 4 ++++
.../Locale/ru-RU/commands/toolshed/inventory-command.ftl | 2 +-
.../Locale/ru-RU/commands/toolshed/storage-command.ftl | 2 +-
Resources/Locale/ru-RU/gases/gas-tank.ftl | 1 +
.../Locale/ru-RU/objectives/conditions/mail-fraud.ftl | 1 +
.../ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl | 2 ++
.../Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl | 4 ++--
Resources/Locale/ru-RU/store/changeling-catalog.ftl | 7 +++++--
.../ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl | 2 ++
9 files changed, 19 insertions(+), 6 deletions(-)
create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/gases/gas-tank.ftl
create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/mail-fraud.ftl
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/changeling/changeling.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/changeling/changeling.ftl
index d5f64b3a070..7061476845e 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/changeling/changeling.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/changeling/changeling.ftl
@@ -19,6 +19,10 @@ changeling-devour-consume-complete-others = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($user)) } жу
# transformation
changeling-transform-attempt-self = Наши кости хрустят, мышцы рвутся, одна плоть превращается в другую.
changeling-transform-attempt-others = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($user)) } кости хрустят, мышцы рвутся, тело превращается в другое.
+changeling-flesh-clothing-removed-popop = {CAPITALIZE(THE($item))} распадается на мясистые куски!
+changeling-flesh-clothing-examine-wearer = [color=crimson]Этот предмет замаскированная часть вашего тела. Он исчезнет, если вы его снимете![/color]
+changeling-flesh-clothing-alert-name = Одежда из плоти
+changeling-flesh-clothing-alert-desc = Нажмите, чтобы переключить имитацию одежды.
# transformation BUI
changeling-transform-bui-select-entity = {$entity}
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/inventory-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/inventory-command.ftl
index f430197495f..667db5166fd 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/inventory-command.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/inventory-command.ftl
@@ -18,5 +18,5 @@ command-description-inventory-ensure =
Puts a given entity on the first piped entity that has a slot matching the given flag if none exists, passing through the UID of whatever is in the slot by the end.
command-description-inventory-ensurespawn =
Spawns a given prototype on the first piped entity that has a slot matching the given flag if none exists, passing through the UID of whatever is in the slot by the end.
-command-description-inventory-query =
+command-description-inventory-contents =
Gets the entities in the inventory slots of the piped entities and passes them along.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/storage-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/storage-command.ftl
index 154196fbb1b..c912df4d769 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/storage-command.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed/storage-command.ftl
@@ -2,5 +2,5 @@ command-description-storage-fasttake =
Takes the most recently placed item from the piped storage entity.
command-description-storage-insert =
Inserts the piped entity into the given storage entity.
-command-description-storage-query =
+command-description-storage-contents =
Gets the entities in the storagebase of the piped entities and passes them along.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gases/gas-tank.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gas-tank.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..24c56aec6c6
--- /dev/null
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gas-tank.ftl
@@ -0,0 +1 @@
+gas-max-pressure-alert = Клапан сброса давления не выдержал!
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/mail-fraud.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/mail-fraud.ftl
new file mode 100644
index 00000000000..6922ea525c1
--- /dev/null
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/mail-fraud.ftl
@@ -0,0 +1 @@
+objective-condition-mail-fraud-title = Вскройте {$count} не адресованных вам писем или посылок.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl
index 0c62acea279..c736e00b77e 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl
@@ -20,3 +20,5 @@ ent-BaseCodeObjective = { ent-BaseObjective }
.desc = { ent-BaseObjective.desc }
ent-BaseFreeObjective = { ent-BaseObjective }
.desc = { ent-BaseObjective.desc }
+ent-BaseCounterObjective = { ent-BaseObjective }
+ .desc = Нас интересует корреспонденция Nanotrasen. Инструмент для вскрытия писем не прилагается.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl
index cbf0eb11d73..34d37987890 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl
@@ -48,9 +48,9 @@ ent-CaptainJetpackStealObjective = { ent-BaseCaptainObjective }
.desc = { ent-BaseCaptainObjective.desc }
ent-CaptainGunStealObjective = { ent-BaseCaptainObjective }
.desc = { ent-BaseCaptainObjective.desc }
-ent-NukeDiskStealObjective = { ent-BaseCaptainObjective }
- .desc = { ent-BaseCaptainObjective.desc }
ent-SupercritAnomaliesObjective = { ent-BaseTraitorObjective}
.desc = Nanotrasen проявляет большой интерес к аномалиям, которые могут иметь потенциально катастрофические последствия. Познакомьте их с огнем, с которым они играют.
ent-HijackTradeStationObjective = Взломайте автоматизированную торговую станцию
.desc = Вашему аплинку разрешен один маяк взлома. Разместите его на автоматизированной торговой станции и защищайте его, пока он взламывает торговую станцию.
+ent-MailFraudObjective = {ent-BaseTraitorObjective}
+ .desc = Нас интересует корреспонденция Nanotrasen. Инструмент для вскрытия писем не прилагается.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/store/changeling-catalog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/store/changeling-catalog.ftl
index eb7795ff363..7a3b57b4927 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/store/changeling-catalog.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/store/changeling-catalog.ftl
@@ -1,2 +1,5 @@
-changeling-arm-blade-name = Retractable Arm Blade
-changeling-arm-blade-desc = Transform your arm into a terrifying flesh blade. Can be toggled.
+changeling-catalog-arm-blade-name = Выдвижной клинок-рука
+changeling-catalog-arm-blade-desc = Превратите свою руку в ужасающий клинок из плоти. Можно убрать.
+
+changeling-catalog-flesh-clothing-name = Одежда из плоти
+changeling-catalog-flesh-clothing-desc = Поверхность вашего тела адаптируется, отражая одежду любого человека, в которого вы превращаетесь. Однако эти предметы одежды не функциональны и позволят легко раскрыть вас как генокрада, если кто-то попытается их снять. Можно переключать.
diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl
index 2524b4a70ee..31ffd3cdcb2 100644
--- a/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl
+++ b/Resources/Locale/ru-RU/wires/components/wires-panel-component.ftl
@@ -1,6 +1,8 @@
wires-panel-component-on-examine-open = [color=lightgray]Техническая панель[/color] [color=red]открыта[/color].
wires-panel-component-on-examine-closed = [color=lightgray]Техническая панель[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color].
+wires-panel-verb-view-panel = Осмотреть техническую панель
+
# wire colors
wire-name-color-red = Красный