diff --git a/assets/locale/Makefile b/assets/locale/Makefile index becf21dc..acaa529e 100644 --- a/assets/locale/Makefile +++ b/assets/locale/Makefile @@ -1,6 +1,6 @@ # https://weblate.org/en/ -ALL_LOCALES := en_US.po es_MX.po fr_FR.po pt_BR.po ru_RU.po zh_CH.po +ALL_LOCALES := en_US.po el_GR.po es_MX.po fr_FR.po pt_BR.po ru_RU.po zh_CH.po # Update all locales from the 'messages.pot' template .PHONY: all diff --git a/assets/locale/el_GR.po b/assets/locale/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000..ffb99e57 --- /dev/null +++ b/assets/locale/el_GR.po @@ -0,0 +1,644 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +# LANGUAGE translation for OpenGamepadUI +# +# William Edwards , 2023. +# +msgid "PROJECT DESCRIPTION" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Open Gamepad UI\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +# Main Menu Messages +msgid "Home" +msgstr "Αρχική" + +msgid "Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη" + +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +msgid "Power" +msgstr "Τροφοδοσία" + +# General messages +msgid "Accept" +msgstr "Αποδοχή" + +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +msgid "Exit" +msgstr "Έξοδος" + +msgid "Submit" +msgstr "Υποβολή" + +msgid "Quick Bar Menu" +msgstr "Γρήγορο Μενού" + +# Help Menu Messages +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +msgid "Menu Shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις Μενού" + +msgid "Open Main Menu" +msgstr "Άνοιγμα Κύριου Μενού" + +msgid "Open Quick Bar Menu" +msgstr "Άνοιγμα Γρήγορου Μενού" + +msgid "Open On-Screen Keyboard" +msgstr "Άνοιγμα Εικονικού Πληκτρολογίου" + +msgid "Scroll container" +msgstr "Κύλιση περιεχομένου" + +msgid "Switch to left tab" +msgstr "Μεταβείτε στην αριστερή καρτέλα" + +msgid "Switch to right tab" +msgstr "Μεταβείτε στη δεξιά καρτέλα" + +msgid "On-Screen Keyboard Shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις Εικονικού Πληκτρολογίου" + +msgid "Backspace" +msgstr "Διαγραφή" + +msgid "Close keyboard" +msgstr "Κλείσιμο πληκτρολογίου" + +msgid "Toggle Shift" +msgstr "Εναλλαγή Shift" + +msgid "Enter" +msgstr "Εισαγωγή" + +msgid "Steam Deck" +msgstr "Steam Deck" + +msgid "Global" +msgstr "Καθολικό" + +msgid "Unable to save gamepad profile" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του προφίλ χειριστηρίου" + +msgid "Failed to save gamepad profile" +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης του προφίλ χειριστηρίου" + +msgid "Gamepad profile saved" +msgstr "Το προφίλ χειριστηρίου αποθηκεύτηκε" + +msgid "Play Now" +msgstr "Παίξε Τώρα" + +msgid "Install" +msgstr "Εγκατάσταση" + +msgid "Resume" +msgstr "Συνέχεια" + +msgid "Queued" +msgstr "Στην Ουρά" + +msgid "Installing" +msgstr "Εγκατάσταση" + +msgid "Quick Access Menu" +msgstr "Γρήγορο Μενού Πρόσβασης" + +msgid "Game Name" +msgstr "Όνομα Παιχνιδιού" + +# Game Launch Settings Menu +msgid "Launch" +msgstr "Εκκίνηση" + +msgid "Boxart" +msgstr "Εξώφυλλο" + +msgid "Launch Provider" +msgstr "Πάροχος Εκκίνησης" + +msgid "Library provider to launch this game with" +msgstr "Πάροχος βιβλιοθήκης για να ξεκινήσει αυτό το παιχνίδι" + +msgid "Launch Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Εκκίνησης" + +msgid "Command" +msgstr "Εντολή" + +msgid "Command to use to launch the game" +msgstr "Εντολή για την εκκίνηση του παιχνιδιού" + +msgid "Arguments" +msgstr "Παράμετροι" + +msgid "Command-line arguments to pass to the game" +msgstr "Παραμέτρους γραμμής εντολών για να περάσετε στο παιχνίδι" + +msgid "Launch Directory" +msgstr "Φάκελος Εκκίνησης" + +msgid "Directory to launch the game from" +msgstr "Φάκελος από τον οποίο θα ξεκινήσει το παιχνίδι" + +msgid "Environment Variables" +msgstr "Μεταβλητές Περιβάλλοντος" + +msgid "Environment variables to use when launching the game" +msgstr "Μεταβλητές περιβάλλοντος για χρήση κατά την εκκίνηση του παιχνιδιού" + +msgid "Sandbox Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Sandbox" + +msgid "Use sandboxing" +msgstr "Χρήση sandboxing" + +msgid "Launch the game in a sandbox" +msgstr "Εκκίνηση του παιχνιδιού σε sandbox" + +# Boxart Settings Menu +msgid "Boxart Provider" +msgstr "Πάροχος Εξωφύλλου" + +msgid "Provider to fetch artwork for this game" +msgstr "Πάροχος για την ανάκτηση γραφικών για αυτό το παιχνίδι" + +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +msgid "Banner" +msgstr "Πανό" + +msgid "Logo" +msgstr "Λογότυπο" + +msgid "Grids" +msgstr "Πλέγματα" + +# Game library menu +msgid "Hidden in library" +msgstr "Κρυφό στη βιβλιοθήκη" + +msgid "Prevent this item from showing up in your library" +msgstr "Αποτρέψτε την εμφάνιση αυτού του αντικειμένου στη βιβλιοθήκη σας" + +# Settings Menu +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +msgid "Display" +msgstr "Οθόνη" + +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +msgid "Disks" +msgstr "Δίσκοι" + +msgid "Plugin Store" +msgstr "Κατάστημα Πρόσθετων" + +msgid "Processes" +msgstr "Διεργασίες" + +msgid "Logging" +msgstr "Καταγραφή" + +msgid "Controllers" +msgstr "Χειριστήρια" + +msgid "Windows" +msgstr "Παράθυρα" + +# General Settings Menu +msgid "Updates" +msgstr "Ενημερώσεις" + +msgid "Automatic Updates" +msgstr "Αυτόματες Ενημερώσεις" + +msgid "" +"Automatically download and apply updates in the background when they are " +"available" +msgstr "" +"Αυτόματη λήψη και εφαρμογή ενημερώσεων στο παρασκήνιο όταν είναι διαθέσιμες" + +msgid "Check for updates" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" + +msgid "Install Updates" +msgstr "Εγκατάσταση Ενημερώσεων" + +msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" + +msgid "Appearance" +msgstr "Εμφάνιση" + +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + +msgid "System language" +msgstr "Γλώσσα συστήματος" + +msgid "English" +msgstr "Αγγλικά" + +msgid "Spanish" +msgstr "Ισπανικά" + +msgid "French" +msgstr "Γαλλικά" + +msgid "Chinese" +msgstr "Κινέζικα" + +msgid "Portuguese" +msgstr "Πορτογαλικά" + +msgid "Russian" +msgstr "Ρωσικά" + +msgid "Greek" +msgstr "Ελληνικά" + +msgid "Theme" +msgstr "Θέμα" + +msgid "System Information" +msgstr "Πληροφορίες Συστήματος" + +msgid "Platform" +msgstr "Πλατφόρμα" + +msgid "Client Version" +msgstr "Έκδοση προγράμματος" + +msgid "Engine Version" +msgstr "Έκδοση μηχανής" + +msgid "Plugin API Version" +msgstr "Έκδοση API Πρόσθετων" + +msgid "OS" +msgstr "Λειτουργικό Σύστημα" + +msgid "Kernel Version" +msgstr "Έκδοση Πυρήνα" + +msgid "Vendor" +msgstr "Κατασκευαστής" + +msgid "Product" +msgstr "Προϊόν" + +msgid "BIOS Version" +msgstr "Έκδοση BIOS" + +msgid "CPU Model" +msgstr "Μοντέλο CPU" + +msgid "GPU Model" +msgstr "Μοντέλο GPU" + +msgid "Driver Version" +msgstr "Έκδοση Οδηγού" + +# Library settings menu +msgid "Maximum Recent Apps" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Πρόσφατων Εφαρμογών" + +msgid "Refresh Library" +msgstr "Ανανέωση Βιβλιοθήκης" + +msgid "Trigger reloading your library" +msgstr "Επαναφόρτωση της βιβλιοθήκης σας" + +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +msgid "Hidden Library Items" +msgstr "Κρυφά Αντικείμενα Βιβλιοθήκης" + +msgid "No hidden library items" +msgstr "Δεν υπάρχουν κρυφά αντικείμενα βιβλιοθήκης" + +# Display Menu +msgid "Scale" +msgstr "Κλίμακα" + +msgid "Overlay" +msgstr "Επικάλυψη" + +msgid "Blur" +msgstr "Θόλωση" + +msgid "Blur background game when overlay is open" +msgstr "Θόλωση του φόντου του παιχνιδιού όταν η επικάλυψη είναι ανοιχτή" + +# Network Menu +msgid "Network dependencies not found" +msgstr "Απαιτούμενες εξαρτήσεις δικτύου δεν βρέθηκαν" + +msgid "Enable Wireless" +msgstr "Ενεργοποίηση Ασύρματου Δικτύου" + +msgid "Wireless Network" +msgstr "Ασύρματο Δίκτυο" + +msgid "Visible Networks" +msgstr "Ορατά Δίκτυα" + +msgid "Refresh Networks" +msgstr "Ανανέωση Δικτύων" + +msgid "Wired Network" +msgstr "Ενσύρματο Δίκτυο" + +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" + +msgid "Enter the password for this network" +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης για αυτό το δίκτυο" + +msgid "Connection Details" +msgstr "Λεπτομέρειες Σύνδεσης" + +msgid "IP Address" +msgstr "Διεύθυνση IP" + +msgid "Subnet Prefix" +msgstr "Πρόθεμα Υποδικτύου" + +msgid "Gateway" +msgstr "Πύλη" + +# Bluetooth Menu +msgid "Bluetooth service unavailable" +msgstr "Η υπηρεσία Bluetooth δεν είναι διαθέσιμη" + +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργοποιημένο" + +msgid "Enable Discovery" +msgstr "Ενεργοποίηση Ανίχνευσης" + +# Audio Menu +msgid "Audio" +msgstr "Ήχος" + +msgid "Volume" +msgstr "Ένταση" + +msgid "Output Device" +msgstr "Συσκευή Εξόδου" + +msgid "Input Device" +msgstr "Συσκευή Εισόδου" + +msgid "Microphone" +msgstr "Μικρόφωνο" + +# Disk Menu +msgid "" +"No formattable drives available\n" +"Verify your media device is plugged in and that it is not mounted to a " +"protected mount point" +msgstr "" +"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες μορφοποιήσιμες μονάδες\n" +"Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή μέσων σας είναι συνδεδεμένη και ότι δεν είναι " +"προσαρτημένη σε προστατευμένο σημείο προσάρτησης" + +# Plugins Menu +msgid "No plugins found" +msgstr "Δεν βρέθηκαν πρόσθετα" + +# Processes Menu +msgid "Kill" +msgstr "Τερματισμός" + +# Log Menu +msgid "Global Log Level" +msgstr "Καθολικό επίπεδο καταγραφής" + +msgid "Set the log level for all systems" +msgstr "Ορίστε το επίπεδο καταγραφής για όλα τα συστήματα" + +msgid "Per-system Logging" +msgstr "Καταγραφή ανά σύστημα" + +# General Controller Settings Menu +msgid "Gamepad Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίου" + +msgid "SDL HIDAPI Enabled" +msgstr "SDL HIDAPI Ενεργοποιημένο" + +msgid "" +"Alternate input system that can cause double input. Some games use SDL for " +"gyro controls or all input. Requires restart." +msgstr "" +"Εναλλακτικό σύστημα εισόδου που μπορεί να προκαλέσει διπλή είσοδο.Ορισμένα " +"παιχνίδια χρησιμοποιούν το SDL για τους ελέγχους γυροσκοπίου ή για όλες τις " +"εισόδους. Απαιτεί επανεκκίνηση." + +msgid "InputPlumber service not available" +msgstr "Η υπηρεσία InputPlumber δεν είναι διαθέσιμη" + +# Gamepad Settings Menu +msgid "Profile Name" +msgstr "Όνομα Προφίλ" + +msgid "Buttons" +msgstr "Κουμπιά" + +# (plural of "axis", not the wood chopping thing) +msgid "Axes" +msgstr "Άξονες" + +# Gamepad Mapper Menu +msgid "Change Input" +msgstr "Αλλαγή Εισόδου" + +msgid "Keyboard" +msgstr "Πληκτρολόγιο" + +msgid "Mouse" +msgstr "Ποντίκι" + +msgid "Gamepad" +msgstr "Χειριστήριο" + +msgid "Clear" +msgstr "Καθαρισμός" + +msgid "Left Click" +msgstr "Αριστερό Κλικ" + +msgid "Right Click" +msgstr "Δεξί Κλικ" + +msgid "Mouse Motion" +msgstr "Κίνηση Ποντικιού" + +msgid "Wheel Up" +msgstr "Ροδέλα Πάνω" + +msgid "Wheel Down" +msgstr "Ροδέλα Κάτω" + +msgid "Middle Click" +msgstr "Μεσαίο Κλικ" + +# First Boot Menu +msgid "Welcome" +msgstr "Καλωσήρθατε" + +msgid "Select a language" +msgstr "Επιλέξτε μια γλώσσα" + +msgid "Connect to your network" +msgstr "Συνδεθείτε στο δίκτυό σας" + +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" + +msgid "Install plugins" +msgstr "Εγκατάσταση πρόσθετων" + +msgid "Configure your plugins" +msgstr "Διαμόρφωση των πρόσθετων σας" + +msgid "Finished" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" + +msgid "You're ready to go" +msgstr "Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε" + +msgid "Start playing" +msgstr "Ξεκινήστε να παίζετε" + +# Search Bar +msgid "What should you play?" +msgstr "Τι θα πρέπει να παίξετε;" + +msgid "Installed" +msgstr "Εγκατεστημένα" + +msgid "All Games" +msgstr "Όλα τα Παιχνίδια" + +msgid "Favorites" +msgstr "Αγαπημένα" + +msgid "Collections" +msgstr "Συλλογές" + +# Quick Settings +msgid "Quick Settings" +msgstr "Γρήγορες Ρυθμίσεις" + +msgid "Performance" +msgstr "Απόδοση" + +msgid "Advanced Mode" +msgstr "Προηγμένη Λειτουργία" + +msgid "Power Tools" +msgstr "Εργαλεία Ισχύος" + +msgid "Brightness" +msgstr "Φωτεινότητα" + +msgid "Saturation" +msgstr "Κορεσμός" + +# Performance Menu +msgid "Performance Overlay" +msgstr "Επικάλυψη επιδόσεων" + +msgid "FPS Limit" +msgstr "Όριο FPS" + +msgid "Refresh Rate" +msgstr "Ρυθμός Ανανέωσης" + +# Power Tools Menu +msgid "Waiting for PowerStation service..." +msgstr "Αναμονή για την υπηρεσία PowerStation..." + +msgid "CPU Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις CPU" + +msgid "CPU Boost" +msgstr "Ενίσχυση CPU" + +msgid "SMT Enabled" +msgstr "SMT Ενεργοποιημένο" + +msgid "CPU Cores" +msgstr "Πυρήνες CPU" + +msgid "GPU Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις GPU" + +msgid "TDP Boost" +msgstr "Ενίσχυση TDP" + +msgid "Manual Freq" +msgstr "Χειροκίνητη Συχνότητα" + +msgid "Min Freq" +msgstr "Ελάχιστη Συχνότητα" + +msgid "Max Freq" +msgstr "Μέγιστη Συχνότητα" + +msgid "GPU Temp Limit" +msgstr "Όριο Θερμοκρασίας GPU" + +msgid "Power Profile" +msgstr "Προφίλ Ισχύος" + +msgid "Thermal Throttle Profile" +msgstr "Προφίλ Θερμικού Περιορισμού" + +# Power Menu +msgid "Suspend" +msgstr "Αναστολή" + +msgid "Reboot" +msgstr "Επανεκκίνηση" + +msgid "Shutdown" +msgstr "Τερματισμός" diff --git a/assets/locale/messages.pot b/assets/locale/messages.pot index f9f2d144..b2c58900 100644 --- a/assets/locale/messages.pot +++ b/assets/locale/messages.pot @@ -285,6 +285,9 @@ msgstr "" msgid "Russian" msgstr "" +msgid "Greek" +msgstr "" + msgid "Theme" msgstr "" diff --git a/project.godot b/project.godot index db7e6e13..a380d5a4 100644 --- a/project.godot +++ b/project.godot @@ -297,7 +297,7 @@ pointing/emulate_touch_from_mouse=true [internationalization] -locale/translations=PackedStringArray("res://assets/locale/en_US.po", "res://assets/locale/es_MX.po", "res://assets/locale/fr_FR.po", "res://assets/locale/zh_CH.po", "res://assets/locale/pt_BR.po", "res://assets/locale/ru_RU.po") +locale/translations=PackedStringArray("res://assets/locale/en_US.po", "res://assets/locale/el_GR.po", "res://assets/locale/es_MX.po", "res://assets/locale/fr_FR.po", "res://assets/locale/pt_BR.po", "res://assets/locale/ru_RU.po", "res://assets/locale/zh_CH.po") locale/fallback="en_US" [network]