From eb8d90a802aed6ebb6159f67a5cd1c900b10e74f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sadra nobari Date: Tue, 6 May 2025 13:29:19 +0330 Subject: [PATCH] Update README.md Editing sentences in a more meaningful way. --- README.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index eafea9eb..c5c7a6a7 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -5,11 +5,11 @@ ## درباره پروژه -ما توی این پروژه گروهی از علاقه‌مندان به پایتون هستیم که روی ترجمه مستندات رسمی پایتون به فارسی می‌کنیم. هدف ما این است که حتی کاربرانی که تسلط کامل به زبان انگلیسی ندارند، بتوانند با استفاده از راهنمایی‌های دقیق و به‌روز، اصول برنامه‌نویسی پایتون را به راحتی یاد بگیرند. +ما در این پروژه، گروهی از علاقه‌مندان به زبان پایتون هستیم که روی ترجمه مستندات رسمی این زبان به فارسی کار می‌کنیم. هدف ما این است که کاربران، حتی بدون تسلط کامل به زبان انگلیسی، بتوانند با کمک راهنماهای دقیق و به‌روز، اصول برنامه‌نویسی پایتون را به‌سادگی بیاموزند. ## راهنمای مشارکت 🌱 -تمام ترجمه‌ها بر روی [Transifex](https://explore.transifex.com/python-doc/python-newest/) انجام می‌شود. فرآیند ترجمه شامل بازبینی و اصلاح متونی است که به صورت خودکار توسط ابزارهای ترجمه ماشینی ترجمه شده‌اند. +تمام ترجمه‌ها از طریق پلتفرم [Transifex](https://explore.transifex.com/python-doc/python-newest/) انجام می‌شود.فرآیند ترجمه شامل بازبینی و ویرایش متونی است که ابتدا به‌صورت خودکار توسط ابزارهای ترجمه ماشینی ترجمه شده‌اند. ## ارتباط و هماهنگی